• ############DragonBall.Super_083############ Venturing into the unknown! Fires inside me Must be unleashed People talking nonsense all day "Chinpunkan" that's all they can say "Gibberish" "Gibberish" I can't get no satisfaction Woo-hoo! Challenges may come. Woo-hoo! Fighting's just begun! But there's no stopping me from spreading out my wings Woo-hoo! Concentrate my power Woo-hoo! In the final hour In the end, I am gonna win! Don't you know I'm unstoppable? Don't even try cus' you will fall! I got the strength, deep in my soul That gives me courage and control! I'll go beyond the limit break! The universe is mine to take! I have no fear! I think it's clear! Let's kick it up into high gear! This is Dragon Ball Super We got the skills to blow Zeno away! Previously on Dragon Ball Super, the Zeno Expo was winding down, the Eleventh Universe's fighter Top appeared out of nowhere to challenge Goku to an extra battle. Justice Flash! Ha! And Goku savored the opportunity to once again test the limits of his power. I'll administer the harshest judgment the cosmos has ever seen! Yeah, that's it. I want you to use everything you've got. And I'm gonna show you what it's like when I hit my ceiling. And break through it! Neither fighter showed any sign of slowing down, until... And, that's enough! The Grand Minister abruptly cancelled the fight, choosing to save the drama for the upcoming Tournament of Power. And with all the universes turned against Goku, his chances were looking dim. Only 39 hours are left before the start of the massive battle royale. In order to assemble the remaining members of the Seventh Universe's team for the tournament, Goku and the others return to Earth. Now! ♪ Little baby, come on out, ♪ ♪ and show your bum-bum. ♪ ♪ Little baby, come on out, and rub-a-tum-tum. ♪ Ooh. How's it going, Chichi! What's with all the food? Goku, yay! You and your friends showed up just in time. Now come and eat before it gets too cold! Whoa, you mean it? When I heard Bulma was about to have her baby, I just panicked and started making a whole bunch of food. But now it sounds like it might be a while before she's ready. ♪ ...your bum-bum. ♪ ♪ Little baby, ♪ ♪ come on out, and show your bum-bum. ♪ ♪ Little baby, ♪ ♪ come on out, and rub-a-tum-tum. ♪ Hey, Vegeta, sorry we're taking up your training room like this. Yeah, you should be! Thanks to you I'm getting downright flabby here! Sheesh, should she really be moving around so much right now? You're pretty worried about Mom? Yeah. But Mai said these exercises would help her have an easier time delivering the baby. You're getting pretty antsy, aren't you? It's not like I'm hanging around here 'cause I'm eager for the baby to come. I'm just here because she told me to stay. Dad, where you goin'? To train. Somewhere nearby. I wanna come train! Yeah, me, too! -Well, too bad. - -Awe! You heard me, boys. And weren't you supposed to be getting the baby's crib ready, Trunks? Right! Hey, Goten, come gimme a hand. M'kay! Suppose I should start thinking of a name. Something befitting the Saiyan royal family. Hey, what are you wearing? Well, Videl said that I should spend some time with Dad for a change, so you know. Man, that's delicious! I really needed this. I haven't eaten anything since the fight ended. Just keep bringing those plates over, chop-chop! Sorry to interrupt, but perhaps we should select our team first? If you're gonna rush me, then pick them yourself! Although, you'd better make sure they can win. Of course. How can they just sit there and eat at a time like this? Well, shall we get started then? Sure, Supreme Kai, but before we do, I was wondering, can you tell us how many inhabited worlds there are in the Seventh Universe? Let's see. Since Planet Sadla, Vegeta, and Namek are no longer with us, that brings the total to 28, I believe. Do you think anyone on those worlds is strong enough to compete in the Tournament of Power? That's difficult to say. I've never observed them all from the perspective of their combat abilities. And that negligence is precisely why we're now ranked as a low-level universe, Kai! Still can't believe out of 12 universes our average mortal level is only second from the bottom. It's pitiful. There's gonna be eight teams competing in this, right? Which means our odds of winning would only be around 12.5%-- if all the universes were on equal footing. Kinda makes me wish I could get re-sealed in a Z Sword. Hey, this is no time to be laughing, old man! If we lose, you'll be vaporized, too! That may be, Destroyer, but there's no point in pitching a fit about it now. There's nothing to worry about, Lord Beerus. All we gotta do is win this thing, right? Though I can't wait to see what kinda heavy-hitters'll be there! Your confidence is only outpaced by your naivety. Considering the short window, I doubt we have the time to go world-hopping, so perhaps we should limit our recruitment efforts to Earth for now? Good thinking. We can start with the three of us who competed in the Zeno Expo, plus Vegeta and-- And Monaka! Mona--er, Monaka can't come, sorry. He's not feeling well. And he's busy too. No, are you sure? But he doesn't even know about the tournament yet, right? I called him up when you weren't looking. Monaka can't come, okay! Let's just drop it, Dad. If he's not up to it right now, there's nothing we can do. Aw, but what a shame-- the strongest fighter in the universe can't make it. Lord Beerus, don't you think it's about time you told him the truth? Absolutely not. Well, we could get Piccolo and Krillin--that's two more. Um, wait, Gohan-- are you sure about Krillin? It's been a while since he was in the ring. Gohan. Right. What is this? It's an Image Battle. They're fighting inside their minds. Destructo Disc! Afterimage Strike! He-heh. Solar Flare! He-heh. Uuh! This will finish you off once and for all! You know, maybe this fight is too much for Krillin. No way. Krillin'll do just fine there. He's started training again. Really? He has? Since when? He's even got this awesome technique you've never heard of before, so he'll be more than all right, son. So that makes six. What do you think about adding Goten and Trunks to the team? They seem to have extensive latent abilities. Nah, that's not gonna work. Those boys are still too green. This tournament is more than just a raw test of strength. You win by pushing others out of the ring, which requires strategy. They don't have enough experience. Okay, in that case, what about Master Roshi? I mean, he's got centuries of experience, and knows all kinds of tricky maneuvers. Yeah. I guess the old-timer can fight well enough. All right, that makes seven. 'Scuse me. Might I suggest you ask Number 18? Aah! That's a great idea! Yeah, and there's Number 17, too. We should ask 18 where to find him. Are you sure that's allowed? Those two are technically robots, aren't they? Well, they're human-based. Just upgraded to superhuman strength at the cellular level, that's all. But still... I'm going to have to pretend I didn't hear any of that! Lord Beerus. If they can win, then I don't care what they are! That makes nine. One more to go. Who else is there? Well, we still have some time to figure it out, so I see no need to force a decision right away. Indeed--that's a good point. And there still could be people on other worlds with high combat abilities. We should explore that. Then I'll leave you to it. I'm gonna stick around a little longer and finish things up here. Don't overdo it, Great Ancestor. Yeah, yeah, I know! Man, this Tournament of Power is shaping up to be tons of fun already! Before it starts, we'd better go get some senzu from Korin. Actually, I believe those are against the rules. If I'm not mistaken, "senzu" are those beans that recover your physical strength? That technically makes them an "outside weapon," which is clearly not allowed. Wait, so no senzu? I don't like the sound of that. Just pop a few on the sly. -Really, Lord Beerus! - -Ngh! If they're caught cheating, they'll be eliminated, sir. How 'bout "Échalote." Yeah, that's not too bad. Hey, Vegeta! And now he's back. Hey, I've got some awesome news! We're gonna get to fight some super strong warriors soon! It turns out the cosmos is like, really huge! There's this one guy, Top, from the Eleventh Universe, and even after turning Blue, I'm not sure I coulda beaten him, he was so strong! You're serious? Even after turning Blue? Yup! And the best part is, 80 of us get to fight at the same time! Yeah, that's right. Ten contestants from eight different universes will enter the ring at once, and whoever's left at the end is the winner. Eighty combatants fighting all at once? You're talking about a battle royale. We're leaving the day after tomorrow. In that case, you'll just have to count me out. I don't know if my child is going to be born by then. Didn't you hear me? We get to fight all the best fighters from across the cosmos! Yeah, you've gotta come, Vegeta! Something's fishy here. Uuh... Why are you so eager for me to join your little team? That isn't like you, Kakarrot. Ordinarily, you'd be much happier hogging an opportunity like this all to yourself. That way, you'd be able to fight 80--well, 70-- other opponents without me showing you up. Yeah, well, see the thing is we-- Hey, quit flapping your gums, Saiyans! You're going to compete and that's an order! If you really want me to fight, then you'll have to persuade Bulma. Because I'm not going anywhere unless you do! All right, I'll do it. Now, now, Bulma, you need to rest. I mean, just look how big your belly's getting. Gee, thanks, you're so thoughtful. Hello, everyone.
  • Venturing into the unknown!
    • 固定搭配:“venture into”,含义:“冒险进入”
    • 句子分析:这是一个省略句,省略了主语,“venturing into”是动名词短语作谓语,表达一种行为动作。
    • 翻译:“冒险进入未知领域!”
    • 单词分析:
      • venture:动词,词源来自拉丁语“ventura”,词义:冒险;敢于去做。
        • 记忆方法:联想“vent”(通风口),想象从通风口进入未知的地方,就是冒险。
        • 形近词:venture/adventure(冒险,强调刺激的冒险经历)、venture/venture capital(风险投资)
        • 发音解析:
          • 音节分解:ven + ture /ˈventʃə(r)/,重音在第一音节
          • 规则:ven → /ven/, “ven” 发 /ven/ 音,其中 “v” 发 /v/ 音,“e” 发短元音 /e/,“n” 发鼻音。
          • 规则:ture → /tʃə(r)/, “ture” 发 /tʃə(r)/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“u” 不发音,“re” 发卷舌音 /r/ 音,“ch” 发 /tʃ/ 音。
  • Fires inside me Must be unleashed
    • 固定搭配:“be unleashed”,含义:“被释放”
    • 句子分析:这是一个含有情态动词的被动语态句子,“fires inside me”是主语,表示“我内心的火焰”,“must be unleashed”表示“必须被释放”。
    • 翻译:“我内心的火焰必须被释放!”
    • 单词分析:
      • unleashed:动词过去分词,词源来自“un-”(表示相反、去除) + “leash”(皮带,束缚),词义:释放;放开。
        • 记忆方法:“un-”(解开) + “leash”(皮带),解开皮带就是释放。
        • 形近词:unleashed/leash(皮带;束缚)、unleashed/release(释放)
        • 发音解析:
          • 音节分解:un + le + ashed /ʌnˈliːʃt/,重音在第二音节
          • 规则:un → /ʌn/, “un” 发 /ʌn/ 音,其中 “u” 发短元音 /ʌ/,“n” 发鼻音。
          • 规则:le → /lɪ/, “le” 发短音 /lɪ/,类似于 “let” 的发音。
          • 规则:ashed → /ʃt/, “ashed” 发 /ʃt/ 音,其中 “sh” 发 /ʃ/ 音,“t” 发 /t/ 音。
  • People talking nonsense all day
    • 固定搭配:“talk nonsense”,含义:“说废话;胡说八道”
    • 句子分析:这是一个现在分词短语作后置定语的句子,完整形式可以理解为“People who are talking nonsense all day”,“talking nonsense all day”修饰“people”。
    • 翻译:“人们整天都在说废话”
    • 单词分析:
      • nonsense:名词,词源来自“non-”(无,不) + “sense”(意义;理智),词义:废话;荒谬的话。
        • 记忆方法:“non-”(没有) + “sense”(意义),没有意义的话就是废话。
        • 形近词:nonsense/sense(意义;感觉)、nonsense/sensible(明智的;合理的)
        • 发音解析:
          • 音节分解:non + sense /ˈnɒnsns/,重音在第一音节
          • 规则:non → /nɒn/, “non” 发 /nɒn/ 音,其中 “n” 发鼻音,“o” 发短元音 /ɒ/。
          • 规则:sense → /sns/, “sense” 发 /sns/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“e” 不发音。
  • "Chinpunkan" that's all they can say
    • 句子分析:这是一个主系表结构的句子,“that”指代“Chinpunkan”,“all they can say”是表语。
    • 翻译:“‘Chinpunkan’,他们就只会说这个”
  • "Gibberish"
    • 单词分析:
      • gibberish:名词,词源可能来自模仿无意义的说话声音,词义:胡言乱语;莫名其妙的话。
        • 记忆方法:联想发音,听起来就像无意义的嘟囔声。
        • 形近词:gibberish/gibber(急促而含混不清地说)
        • 发音解析:
          • 音节分解:gib + ber + ish /ˈdʒɪbərɪʃ/,重音在第一音节
          • 规则:gib → /dʒɪb/, “gib” 发 /dʒɪb/ 音,其中 “g” 发 /dʒ/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“b” 发 /b/ 音。
          • 规则:ber → /bə(r)/, “ber” 发 /bə(r)/ 音,其中 “b” 发 /b/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“r” 发卷舌音。
          • 规则:ish → /ɪʃ/, “ish” 发 /ɪʃ/ 音,其中 “i” 发短元音 /ɪ/,“sh” 发 /ʃ/ 音。
  • "Gibberish"
    • 句子分析:与上一句重复强调,表达对无意义话语的不满。
    • 翻译:“胡言乱语”
  • I can't get no satisfaction
    • 固定搭配:“get satisfaction”,含义:“获得满足感”,这里双重否定“can't get no”在口语中加强语气,表示强烈的否定。
    • 句子分析:这是一个主谓宾结构的句子,“I”是主语,“can't get”是谓语,“no satisfaction”是宾语。
    • 翻译:“我得不到丝毫满足”
  • Woo - hoo! Challenges may come.
    • 句子分析:“Woo - hoo”是语气词,表达兴奋或期待,“Challenges may come”是主谓结构的简单句,表示挑战可能会到来。
    • 翻译:“哇哦!挑战可能会来临。”
  • Woo - hoo! Fighting's just begun!
    • 句子分析:同样“Woo - hoo”是语气词,“Fighting's just begun”是主谓结构,“Fighting”在这里是动名词作主语,“has”省略为“'s”,表示战斗才刚刚开始。
    • 翻译:“哇哦!战斗才刚刚开始!”
  • But there's no stopping me from spreading out my wings
    • 固定搭配:“stop sb. from doing sth.”,含义:“阻止某人做某事”;“spread out”,含义:“展开;伸展”
    • 句子分析:这是一个主系表结构的句子,“there's no stopping”是固定表达,“me”是宾语,“from spreading out my wings”是宾语补足语。
    • 翻译:“但没有什么能阻止我展开翅膀”
    • 单词分析:
      • spread:动词,词源来自古英语“sprecan”,词义:展开;传播。
        • 记忆方法:联想“s + read”,想象读书时把书展开。
        • 形近词:spread/spray(喷洒)、spread/sprawl(伸展四肢躺卧)
        • 发音解析:
          • 音节分解:s + read /spred/,重音在第一音节
          • 规则:s → /s/, “s” 发 /s/ 音。
          • 规则:read → /red/, “read” 在这里发 /red/ 音,其中 “r” 发 /r/ 音,“e” 发短元音 /e/,“d” 发 /d/ 音。
  • Woo - hoo! Concentrate my power
    • 固定搭配:“concentrate...on...”(这里省略了“on”),含义:“集中……于……”
    • 句子分析:这是一个祈使句,省略了主语,表达命令或要求集中力量。
    • 翻译:“哇哦!集中我的力量”
    • 单词分析:
      • concentrate:动词,词源来自拉丁语“con-”(一起) + “centrum”(中心),词义:集中;聚集。
        • 记忆方法:“con-”(一起) + “centr”(中心),把东西都弄到中心就是集中。
        • 形近词:concentrate/concept(概念)、concentrate/centric(以……为中心的)
        • 发音解析:
          • 音节分解:con + cen + trate /ˈkɒnsntreɪt/,重音在第一音节
          • 规则:con → /kɒn/, “con” 发 /kɒn/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“o” 发短元音 /ɒ/,“n” 发鼻音。
          • 规则:cen → /snt/, “cen” 发 /snt/ 音,其中 “c” 发 /s/ 音,“e” 不发音,“n” 发鼻音,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:trate → /treɪt/, “trate” 发 /treɪt/ 音,其中 “tr” 发 /tr/ 音,“a” 发长元音 /eɪ/,“te” 发 /t/ 音。
  • Woo - hoo! In the final hour
    • 固定搭配:“in the final hour”,含义:“在最后时刻”
    • 句子分析:这是一个时间状语短语,表达时间节点。
    • 翻译:“哇哦!在最后时刻”
  • In the end, I am gonna win!
    • 固定搭配:“in the end”,含义:“最后;最终”;“be gonna do”是口语化表达,相当于“be going to do”,含义:“将要做某事”
    • 句子分析:这是一个主谓宾结构的句子,“I”是主语,“am gonna win”是谓语。
    • 翻译:“最后,我将会赢!”
  • Don't you know I'm unstoppable?
    • 句子分析:这是一个反意疑问句形式的句子,“Don't you know...”后面接宾语从句“I'm unstoppable”,表达强调自己不可阻挡。
    • 翻译:“你难道不知道我是不可阻挡的吗?”
    • 单词分析:
      • unstoppable:形容词,词源来自“un-”(表示相反) + “stoppable”(可停止的),词义:不可阻挡的;无法停止的。
        • 记忆方法:“un-”(不) + “stoppable”(能停止的),就是不可停止的。
        • 形近词:unstoppable/stoppable(可停止的)、unstoppable/stop(停止)
        • 发音解析:
          • 音节分解:un + stop + pable /ʌnˈstɒpəbl/,重音在第二音节
          • 规则:un → /ʌn/, “un” 发 /ʌn/ 音,其中 “u” 发短元音 /ʌ/,“n” 发鼻音。
          • 规则:stop → /stɒp/, “stop” 发 /stɒp/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“t” 发 /t/ 音,“o” 发短元音 /ɒ/,“p” 发 /p/ 音。
          • 规则:pable → /pəbl/, “pable” 发 /pəbl/ 音,其中 “p” 发 /p/ 音,“a” 发短元音 /ə/,“ble” 发 /bl/ 音。
  • Don't even try cus' you will fall!
    • 句子分析:“Don't even try”是祈使句,“cus'”是“because”的口语缩写,句子表达警告对方不要尝试,因为会失败。
    • 翻译:“别试了,因为你会失败的!”
  • I got the strength, deep in my soul That gives me courage and control!
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“I got the strength”是主句,“deep in my soul”是后置定语修饰“strength”,“That gives me courage and control”是定语从句,修饰“strength”。
    • 翻译:“我内心深处拥有力量,它赋予我勇气和掌控力!”
    • 单词分析:
      • strength:名词,词源来自“strong”(强壮的),词义:力量;力气;强度。
        • 记忆方法:“strong”(强壮) + “-th”(名词后缀),表示与强壮相关的名词,就是力量。
        • 形近词:strength/strengthen(加强;增强)、strength/strong(强壮的)
        • 发音解析:
          • 音节分解:streng + th /streŋθ/,重音在第一音节
          • 规则:streng → /streŋ/, “streng” 发 /streŋ/ 音,其中 “str” 发 /str/ 音,“e” 发短元音 /e/,“ng” 发 /ŋ/ 音。
          • 规则:th → /θ/, “th” 发 /θ/ 音。
    • courage:名词,词源来自拉丁语“cor”(心),词义:勇气;胆量。
      • 记忆方法:联想“心(cor)”,有勇气的人是有强大内心的。
      • 形近词:courage/discourage(使气馁;使沮丧)、courage/encourage(鼓励)
      • 发音解析:
        • 音节分解:cou + rage /ˈkʌrɪdʒ/,重音在第一音节
        • 规则:cou → /kʌr/, “cou” 发 /kʌr/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“o” 发短元音 /ʌ/,“u” 不发音,“r” 发卷舌音。
        • 规则:rage → /ɪdʒ/, “rage” 发 /ɪdʒ/ 音,其中 “r” 不发音,“a” 发短元音 /ɪ/,“ge” 发 /dʒ/ 音。
  • I'll go beyond the limit break!
    • 固定搭配:“go beyond”,含义:“超越”
    • 句子分析:这是一个主谓宾结构的句子,“I'll”是“I will”的缩写,“go beyond”是谓语,“the limit break”是宾语。
    • 翻译:“我将超越极限突破!”
    • 单词分析:
      • beyond:介词,词源来自古英语“be-”(在……旁边) + “geond”(另一边),词义:超过;越过;在……之外。
        • 记忆方法:“be-”(在) + “yond”(另一边),在另一边就是超过、越过。
        • 形近词:beyond/behind(在……后面)、beyond/beneath(在……下面)
        • 发音解析:
          • 音节分解:be + yond /bɪˈjɒnd/,重音在第二音节
          • 规则:be → /bɪ/, “be” 发 /bɪ/ 音,其中 “b” 发 /b/ 音,“e” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:yond → /jɒnd/, “yond” 发 /jɒnd/ 音,其中 “y” 发 /j/ 音,“o” 发短元音 /ɒ/,“n” 发鼻音,“d” 发 /d/ 音。
  • The universe is mine to take!
    • 句子分析:这是一个主系表结构的句子,“The universe”是主语,“is”是系动词,“mine to take”是表语,表示宇宙是自己可以获取的。
    • 翻译:“宇宙是我可以征服的!”
  • I have no fear!
    • 句子分析:简单的主谓宾结构句子,表达自己没有恐惧。
    • 翻译:“我无所畏惧!”
  • I think it's clear!
    • 句子分析:“I think”后面接宾语从句“it's clear”,表达自己认为情况很清楚。
    • 翻译:“我觉得很清楚了!”
  • Let's kick it up into high gear!
    • 固定搭配:“kick it up into high gear”,含义:“加快速度;进入高速运转状态”
    • 句子分析:这是一个祈使句,“Let's”是“Let us”的缩写,表达建议大家加快速度。
    • 翻译:“让我们加速前进!”
  • This is Dragon Ball Super We got the skills to blow Zeno away!
    • 固定搭配:“blow away”,含义:“使印象深刻;击败”
    • 句子分析:这是两个简单句,前一句“This is Dragon Ball Super”介绍作品,后一句“We got the skills to blow Zeno away”表示有能力击败Zeno。
    • 翻译:“这就是《龙珠超》,我们有能力让全王刮目相看!”
    • 单词分析:
      • blow:动词,词源来自古英语“blawan”,词义:吹;吹动;使印象深刻。
        • 记忆方法:联想吹气球的动作,“blow”就是吹。
        • 形近词:blow/bloom(开花;绽放)、blow/blaze(燃烧;闪耀)
        • 发音解析:
          • 音节分解:b + low /bləʊ/,重音在第一音节
          • 规则:b → /b/, “b” 发 /b/ 音。
          • 规则:low → /ləʊ/, “low” 发 /ləʊ/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“o” 发长元音 /əʊ/。
  • Previously on Dragon Ball Super, the Zeno Expo was winding down,
    • 固定搭配:“previously on...”,含义:“在……之前”;“wind down”,含义:“逐渐结束;放松”
    • 句子分析:“Previously on Dragon Ball Super”是时间状语,“the Zeno Expo was winding down”是主谓结构,描述全王博览会逐渐结束的情况。
    • 翻译:“在之前的《龙珠超》中,全王博览会正逐渐落幕,”
    • 单词分析:
      • previously:副词,词源来自“previous”(先前的) + “-ly”(副词后缀),词义:先前;以前。
        • 记忆方法:“previous”(前面的) + “-ly”(……地),就是先前地。
        • 形近词:previously/previous(先前的)、previously/prelude(前奏;序幕)
        • 发音解析:
          • 音节分解:pre + vi + ous + ly /ˈpriːviəsli/,重音在第一音节
          • 规则:pre → /priː/, “pre” 发 /priː/ 音,其中 “p” 发 /p/ 音,“r” 发 /r/ 音,“e” 发长元音 /iː/。
          • 规则:vi → /vi/, “vi” 发 /vi/ 音,其中 “v” 发 /v/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:ous → /əs/, “ous” 发 /əs/ 音,其中 “o” 发短元音 /ə/,“u” 不发音,“s” 发 /s/ 音。
          • 规则:ly → /li/, “ly” 发 /li/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“y” 发 /i/ 音。
    • wind:动词,词源来自古英语“windan”,这里“wind down”中“wind”发音为 /waɪnd/,词义:使逐渐结束;缠绕。
      • 记忆方法:联想卷绕绳子,最后慢慢结束,就是“wind down”。
      • 形近词:wind/wind(风,发音 /wɪnd/)、wind/windy(有风的)
      • 发音解析:
        • 音节分解:w + ind /waɪnd/,重音在第一音节
        • 规则:w → /w/, “w” 发 /w/ 音。
        • 规则:ind → /aɪnd/, “ind” 发 /aɪnd/ 音,其中 “i” 发长元音 /aɪ/,“n” 发鼻音,“d” 发 /d/ 音。
  • the Eleventh Universe's fighter Top appeared out of nowhere to challenge Goku to an extra battle.
    • 固定搭配:“out of nowhere”,含义:“突然出现;不知从哪里来”;“challenge sb. to sth.”,含义:“向某人挑战某事”
    • 句子分析:这是一个主谓宾宾补结构的句子,“the Eleventh Universe's fighter Top”是主语,“appeared”是谓语,“out of nowhere”是状语,“to challenge Goku to an extra battle”是目的状语。
    • 翻译:“第十一宇宙的战士托破不知从哪里突然出现,向悟空挑战一场额外的战斗。”
  • Justice Flash!
    • 句子分析:简单的呼喊,可能是招式名称。
    • 翻译:“正义闪光!”
  • Ha!
    • 句子分析:语气词,表达轻松或得意。
    • 翻译:“哈!”
  • And Goku savored the opportunity to once again test the limits of his power.
    • 固定搭配:“savor the opportunity”,含义:“尽情享受机会”;“test the limits of...”,含义:“测试……的极限”
    • 句子分析:这是一个主谓宾结构的句子,“Goku”是主语,“savored”是谓语,“the opportunity”是宾语,“to once again test the limits of his power”是后置定语修饰“opportunity”。
    • 翻译:“而悟空尽情享受着再次测试自己力量极限的机会。”
    • 单词分析:
      • savor:动词,词源来自拉丁语“sapere”(品尝;有味道),词义:尽情享受;品味。
        • 记忆方法:联想品尝美食时慢慢享受,就是“savor”。
        • 形近词:savor/save(拯救;节省)、savor/savage(野蛮的)
        • 发音解析:
          • 音节分解:sa + vor /ˈseɪvə(r)/,重音在第一音节
          • 规则:sa → /seɪ/, “sa” 发 /seɪ/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“a” 发长元音 /eɪ/。
          • 规则:vor → /və(r)/, “vor” 发 /və(r)/ 音,其中 “v” 发 /v/ 音,“o” 发短元音 /ə/,“r” 发卷舌音。
  • I'll administer the harshest judgment the cosmos has ever seen!
    • 固定搭配:“administer the judgment”,含义:“作出判决;执行审判”
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“I'll administer the harshest judgment”是主句,“the cosmos has ever seen”是定语从句,修饰“judgment”。
    • 翻译:“我将作出宇宙有史以来最严厉的审判!”
    • 单词分析:
      • administer:动词,词源来自拉丁语“ad-”(向;朝) + “ministrare”(服务;管理),词义:管理;执行;给予。
        • 记忆方法:“ad-”(去) + “minister”(部长,管理者),去做管理者做的事,就是管理、执行。
        • 形近词:administer/administration(管理;行政)、administer/minister(部长;牧师)
        • 发音解析:
          • 音节分解:ad + min + is + ter /ədˈmɪnɪstə(r)/,重音在第二音节
          • 规则:ad → /əd/, “ad” 发 /əd/ 音,其中 “a” 发短元音 /ə/,“d” 发 /d/ 音。
          • 规则:min → /mɪn/, “min” 发 /mɪn/ 音,其中 “m” 发 /m/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“n” 发鼻音。
          • 规则:is → /ɪs/, “is” 发 /ɪs/ 音,其中 “i” 发短元音 /ɪ/,“s” 发 /s/ 音。
          • 规则:ter → /stə(r)/, “ter” 发 /stə(r)/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“r” 发卷舌音。
    • harshest:形容词最高级,词源来自“harsh”(严厉的;苛刻的),词义:最严厉的;最苛刻的。
      • 记忆方法:“harsh”(严厉) + “-est”(最高级后缀),就是最严厉的。
      • 形近词:harshest/harsh(严厉的)、harshest/hard(坚硬的;困难的)
      • 发音解析:
        • 音节分解:har + sh + est /ˈhɑːʃɪst/,重音在第一音节
        • 规则:har → /hɑː/, “har” 发 /hɑː/ 音,其中 “h” 发 /h/ 音,“a” 发长元音 /ɑː/,“r” 发卷舌音。
        • 规则:sh → /ʃ/, “sh” 发 /ʃ/ 音。
        • 规则:est → /ɪst/, “est” 发 /ɪst/ 音,其中 “e” 发短元音 /ɪ/,“s” 发 /s/ 音,“t” 发 /t/ 音。
    • cosmos:名词,词源来自希腊语“kosmos”(秩序;世界),词义:宇宙;世界。
      • 记忆方法:联想“宇宙”是有秩序的世界,和“kosmos”的含义相关。
      • 形近词:cosmos/cosmetic(化妆品;美容的)、cosmos/cosmic(宇宙的)
      • 发音解析:
        • 音节分解:cos + mos /ˈkɒzmɒs/,重音在第一音节
        • 规则:cos → /kɒz/, “cos” 发 /kɒz/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“o” 发短元音 /ɒ/,“s” 发 /z/ 音。
        • 规则:mos → /mɒs/, “mos” 发 /mɒs/ 音,其中 “m” 发 /m/ 音,“o” 发短元音 /ɒ/,“s” 发 /s/ 音。
  • Yeah, that's it. I want you to use everything you've got.
    • 句子分析:前一句“That's it”表示认同或强调,后一句“I want you to use everything you've got”是主谓宾宾补结构,“I”是主语,“want”是谓语,“you”是宾语,“to use everything you've got”是宾语补足语,“you've got”是定语从句修饰“everything”。
    • 翻译:“对,就是这样。我要你使出你所有的本事。”
  • And I'm gonna show you what it's like when I hit my ceiling.
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“I'm gonna show you...”是主句,“what it's like when I hit my ceiling”是宾语从句,其中“when I hit my ceiling”是时间状语从句。
    • 翻译:“而且我要让你看看当我达到极限时是什么样子。”
    • 单词分析:
      • ceiling:名词,词源来自古法语“celler”(天花板;顶楼),词义:天花板;上限;极限。
        • 记忆方法:联想房间的天花板,是向上的一个界限,就是极限。
        • 形近词:ceiling/cellar(地窖;地下室)、ceiling/ceil(装天花板;达到上限)
        • 发音解析:
          • 音节分解:cei + ling /ˈsiːlɪŋ/,重音在第一音节
          • 规则:cei → /siː/, “cei” 发 /siː/ 音,其中 “c” 发 /s/ 音,“e” 发长元音 /iː/,“i” 不发音。
          • 规则:ling → /lɪŋ/, “ling” 发 /lɪŋ/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“ng” 发 /ŋ/ 音。
  • And break through it!
    • 固定搭配:“break through”,含义:“突破;克服”
    • 句子分析:省略句,省略了主语,表达要突破极限。
    • 翻译:“然后突破它!”
  • Neither fighter showed any sign of slowing down, until...
    • 固定搭配:“neither...nor...”(这里省略了“nor”部分),含义:“两者都不”;“show sign of...”,含义:“显示出……的迹象”;“slow down”,含义:“减速;放慢速度”
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“Neither fighter showed any sign of slowing down”是主句,“until...”引导时间状语从句,省略了后面的内容。
    • 翻译:“两位战士都没有显示出任何减速的迹象,直到……”
  • And, that's enough!
    • 句子分析:简单的表达,意思是够了,可能是叫停的话语。
    • 翻译:“好了,够了!”
  • The Grand Minister abruptly cancelled the fight,
    • 固定搭配:“abruptly cancel”,含义:“突然取消”
    • 句子分析:这是一个主谓宾结构的句子,“The Grand Minister”是主语,“cancelled”是谓语,“the fight”是宾语。
    • 翻译:“大天使突然取消了这场战斗,”
    • 单词分析:
      • abruptly:副词,词源来自“abrupt”(突然的;意外的) + “-ly”(副词后缀),词义:突然地;意外地。
        • 记忆方法:“abrupt”(突然的) + “-ly”(……地),就是突然地。
        • 形近词:abruptly/abrupt(突然的)、abruptly/erupt(爆发;喷发)
        • 发音解析:
          • 音节分解:a + brupt + ly /əˈbrʌptli/,重音在第二音节
          • 规则:a → /ə/, “a” 发短元音 /ə/。
          • 规则:brupt → /brʌpt/, “brupt” 发 /brʌpt/ 音,其中 “b” 发 /b/ 音,“r” 发 /r/ 音,“u” 发短元音 /ʌ/,“p” 发 /p/ 音,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:ly → /li/, “ly” 发 /li/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“y” 发 /i/ 音。
  • choosing to save the drama for the upcoming Tournament of Power.
    • 固定搭配:“save...for...”,含义:“为……保留……”;“upcoming”,含义:“即将到来的”
    • 句子分析:这是一个现在分词短语作伴随状语,逻辑主语是“The Grand Minister”,表示大天使选择把这场好戏留到即将到来的力量大赛。
    • 翻译:“选择把这场好戏留到即将到来的力量大赛。”
    • 单词分析:
      • upcoming:形容词,词源来自“up-”(向上;向前) + “coming”(来),词义:即将到来的;即将发生的。
        • 记忆方法:“up-”(向前) + “coming”(来),朝着前面来的,就是即将到来的。
        • 形近词:upcoming/come(来)、upcoming/upward(向上的)
        • 发音解析:
          • 音节分解:up + com + ing /ˈʌpkʌmɪŋ/,重音在第一音节
          • 规则:up → /ʌp/, “up” 发 /ʌp/ 音,其中 “u” 发短元音 /ʌ/,“p” 发 /p/ 音。
          • 规则:com → /kʌm/, “com” 发 /kʌm/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“o” 发短元音 /ʌ/,“m” 发 /m/ 音。
          • 规则:ing → /ɪŋ/, “ing” 发 /ɪŋ/ 音,其中 “i” 发短元音 /ɪ/,“ng” 发 /ŋ/ 音。
  • And with all the universes turned against Goku, his chances were looking dim.
    • 固定搭配:“turn against”,含义:“反对;背叛”;“look dim”,含义:“看起来渺茫”
    • 句子分析:这是一个with复合结构作伴随状语的句子,“with all the universes turned against Goku”中“all the universes”是宾语,“turned against Goku”是宾语补足语,主句“his chances were looking dim”表示他的机会看起来渺茫。
    • 翻译:“而且所有宇宙都与悟空为敌,他获胜的机会看起来很渺茫。”
    • 单词分析:
      • dim:形容词,词源来自古英语“dimm”,词义:暗淡的;渺茫的;模糊的。
        • 记忆方法:联想黑暗中光线暗淡,就是“dim”。
        • 形近词:dim/dime(一角硬币)、dim/dimple(酒窝)
        • 发音解析:
          • 音节分解:d + im /dɪm/,重音在第一音节
          • 规则:d → /d/, “d” 发 /d/ 音。
          • 规则:im → /ɪm/, “im” 发 /ɪm/ 音,其中 “i” 发短元音 /ɪ/,“m” 发 /m/ 音。
  • Only 39 hours are left before the start of the massive battle royale.
    • 固定搭配:“battle royale”,含义:“大逃杀;大规模混战”
    • 句子分析:这是一个主系表结构的句子,“Only 39 hours”是主语,“are left”是谓语,“before the start of the massive battle royale”是时间状语。
    • 翻译:“距离这场大规模混战开始只剩下39个小时了。”
    • 单词分析:
      • massive:形容词,词源来自拉丁语“massa”(团;块),词义:大规模的;巨大的。
        • 记忆方法:联想“mass”(大量;团块) + “-ive”(形容词后缀),就是大规模的。
        • 形近词:massive/mass(大量;团块)、massive/massacre(大屠杀)
        • 发音解析:
          • 音节分解:mas + sive /ˈmæsɪv/,重音在第一音节
          • 规则:mas → /mæs/, “mas” 发 /mæs/ 音,其中 “m” 发 /m/ 音,“a” 发短元音 /æ/,“s” 发 /s/ 音。
          • 规则:sive → /ɪv/, “sive” 发 /ɪv/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“ve” 发 /v/ 音。
  • In order to assemble the remaining members of the Seventh Universe's team for the tournament,
    • 固定搭配:“in order to”,含义:“为了”;“assemble...for...”,含义:“为……聚集……”
    • 句子分析:这是一个目的状语从句,“In order to assemble the remaining members of the Seventh Universe's team for the tournament”表示目的,为了为比赛聚集第七宇宙团队剩下的成员。
    • 翻译:“为了为这场比赛聚集第七宇宙团队剩下的成员,”
    • 单词分析:
      • assemble:动词,词源来自拉丁语“ad-”(向;朝) + “semblare”(收集;聚集),词义:聚集;集合;装配。
        • 记忆方法:“ad-”(去) + “semble”(类似,这里理解为凑到一起),去把东西凑到一起就是聚集。
        • 形近词:assemble/assembly(集会;装配)、assemble/resemble(相似;像)
        • 发音解析:
          • 音节分解:as + sem + ble /əˈsembl/,重音在第二音节
          • 规则:as → /əs/, “as” 发 /əs/ 音,其中 “a” 发短元音 /ə/,“s” 发 /s/ 音。
          • 规则:sem → /sem/, “sem” 发 /sem/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“e” 发短元音 /e/,“m” 发 /m/ 音。
          • 规则:ble → /bl/, “ble” 发 /bl/ 音,其中 “b” 发 /b/ 音,“l” 发 /l/ 音。
    • remaining:形容词,词源来自“remain”(剩下;剩余) + “-ing”(形容词后缀),词义:剩余的;剩下的。
      • 记忆方法:“remain”(剩下) + “-ing”(……的),就是剩下的。
      • 形近词:remaining/remain(剩下;停留)、remaining/remnant(残余物;剩余部分)
      • 发音解析:
        • 音节分解:re + main + ing /rɪˈmeɪnɪŋ/,重音在第二音节
        • 规则:re → /rɪ/, “re” 发 /rɪ/ 音,其中 “r” 发 /r/ 音,“e” 发短元音 /ɪ/。
        • 规则:main → /meɪn/, “main” 发 /meɪn/ 音,其中 “m” 发 /m/ 音,“a” 发长元音 /eɪ/,“i” 不发音,“n” 发鼻音。
        • 规则:ing → /ɪŋ/, “ing” 发 /ɪŋ/ 音,其中 “i” 发短元音 /ɪ/,“ng” 发 /ŋ/ 音。
  • Goku and the others return to Earth. Now!
    • 句子分析:这是一个主谓宾结构的句子,“Goku and the others”是主语,“return”是谓语,“to Earth”是宾语,“Now”是时间状语。
    • 翻译:“悟空和其他人现在返回地球!”
  • ♪ Little baby, come on out, ♪
    • 句子分析:简单的呼唤,属于歌曲歌词。
    • 翻译:“小宝贝,出来吧,”
  • ♪ and show your bum - bum. ♪
    • 句子分析:简单的祈使句,表达让小宝贝露出某个部位(“bum - bum”比较口语化,可理解为屁股之类的部位)。
    • 翻译:“露出你的小屁屁。”
  • ♪ Little baby, come on out, and rub - a - tum - tum. ♪
    • 句子分析:同样是歌曲歌词中的祈使句,让小宝贝出来并揉某个部位(“rub - a - tum - tum”可理解为揉肚子之类的)。
    • 翻译:“小宝贝,出来吧,揉揉你的小肚子。”
  • Ooh.
    • 句子分析:语气词,表达惊讶或轻微的感叹。
    • 翻译:“哦。”
  • How's it going, Chichi!
    • 句子分析:简单的打招呼用语,询问情况。
    • 翻译:“你过得怎么样,琪琪!”
  • What's with all the food?
    • 句子分析:简单的特殊疑问句,询问这么多食物是怎么回事。
    • 翻译:“这么多食物是怎么回事?”
  • Goku, yay!
    • 句子分析:简单的呼唤和表达喜悦。
    • 翻译:“悟空,耶!”
  • You and your friends showed up just in time.
    • 固定搭配:“show up”,含义:“出现;露面”;“just in time”,含义:“正好;恰好”
    • 句子分析:这是一个主谓宾结构的句子,“You and your friends”是主语,“showed up”是谓语,“just in time”是状语。
    • 翻译:“你和你的朋友们来得正好。”
  • Now come and eat before it gets too cold!
    • 句子分析:这是一个祈使句,“Now come and eat”是主要部分,“before it gets too cold”是时间状语。
    • 翻译:“现在快来吃,不然就太凉了!”
  • Whoa, you mean it?
    • 句子分析:简单的疑问句,表达惊讶并询问对方是否是认真的。
    • 翻译:“哇,你是认真的吗?”

  • When I heard Bulma was about to have her baby, I just panicked and started making a whole bunch of food.
    • 固定搭配:“be about to”意为“即将,正要”;“a whole bunch of”意为“一大堆,许多”。
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“When I heard Bulma was about to have her baby”是时间状语从句,其中“Bulma was about to have her baby”是宾语从句作“heard”的宾语;主句“I just panicked and started making a whole bunch of food”是并列结构。
    • 翻译:当我听说布尔玛即将生孩子时,我一下子慌了神,开始做了一大堆食物。
    • 单词分析:
      • panicked:动词过去式,词源来自希腊语“panikon deima”(对牧神潘的恐惧),词义:惊慌,恐慌。
        • 记忆方法:联想“pan”(平底锅),想象人看到平底锅着火了而惊慌失措。
        • 形近词:panic/panicky(恐慌的)、pandemic(大流行病)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:pan + icked /ˈpænɪkt/,重音在第一音节
          • 规则:pan → /pæn/, “pan” 发 /pæn/ 音,其中 “p” 发 /p/ 音,“a” 发短元音 /æ/,“n” 发鼻音。
          • 规则:icked → /ɪkt/, “icked” 发 /ɪkt/ 音,其中 “i” 发短元音 /ɪ/,“ck” 发 /k/ 音,“ed” 发 /t/ 音。

  • But now it sounds like it might be a while before she's ready.
    • 固定搭配:“it sounds like”意为“听起来好像”。
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“it sounds like...”是主句,“it might be a while before she's ready”是表语从句,其中“before she's ready”是时间状语从句。
    • 翻译:但现在听起来她可能还得等一段时间才准备好。
    • 单词分析:
      • might:情态动词,词源来自古英语“mihte”,词义:可能,也许。
        • 记忆方法:联想“may”(可能)的过去式,加强语气表示可能性更小。
        • 形近词:might/mighty(强大的)、night(夜晚)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:might /maɪt/,重音在第一音节
          • 规则:might → /maɪt/, “might” 发 /maɪt/ 音,其中 “m” 发 /m/ 音,“i” 发长元音 /aɪ/,“ght” 发 /t/ 音。
  • ♪ ...your bum - bum. ♪
  • ♪ Little baby, ♪
  • ♪ come on out, and show your bum - bum. ♪
  • ♪ Little baby, ♪
  • ♪ come on out, and rub - a - tum - tum. ♪
  • Hey, Vegeta, sorry we're taking up your training room like this.
    • 固定搭配:“take up”意为“占用,占据”。
    • 句子分析:这是一个简单句,表达歉意并说明占用对方训练室的事情。
    • 翻译:嘿,贝吉塔,抱歉我们这样占用你的训练室。
  • Yeah, you should be!
  • Thanks to you I'm getting downright flabby here!
    • 固定搭配:“thanks to”意为“由于,多亏”;“downright”意为“完全地,彻底地”。
    • 句子分析:这是一个简单句,表达因为对方的原因自己变得状态不佳。
    • 翻译:都怪你,我在这里变得浑身赘肉了!
    • 单词分析:
      • flabby:形容词,词源来自“flab”(松弛的肉),词义:松弛的,肥胖的。
        • 记忆方法:联想“flab”(松弛的肉)加上形容词后缀“-y”,表示有松弛肉的状态。
        • 形近词:flabby/flab(松弛的肉)、flabbergast(使大吃一惊)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:flab + by /ˈflæbi/,重音在第一音节
          • 规则:flab → /flæb/, “flab” 发 /flæb/ 音,其中 “fl” 发 /fl/ 音,“a” 发短元音 /æ/,“b” 发 /b/ 音。
          • 规则:by → /bi/, “by” 发 /bi/ 音,其中 “b” 发 /b/ 音,“y” 发长元音 /i/。
  • Sheesh, should she really be moving around so much right now?
  • You're pretty worried about Mom?
  • Yeah.
  • But Mai said these exercises would help her have an easier time delivering the baby.
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“But Mai said...”是主句,“these exercises would help her have an easier time delivering the baby”是宾语从句。
    • 翻译:但是麦说这些运动能让她分娩时更轻松些。
    • 单词分析:
      • delivering:动词现在分词,词源来自拉丁语“deliverare”(释放,解救),词义:分娩;递送。
        • 记忆方法:联想“de -”(去掉)+“liver”(肝脏,可联想为负担),去掉负担,即分娩。
        • 形近词:deliver/delivery(递送,分娩)、reliever(缓解者)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:de + liv + er + ing /dɪˈlɪvərɪŋ/,重音在第二音节
          • 规则:de → /dɪ/, “de” 发 /dɪ/ 音,其中 “d” 发 /d/ 音,“e” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:liv → /lɪv/, “liv” 发 /lɪv/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“v” 发 /v/ 音。
          • 规则:er → /ər/, “er” 发 /ər/ 音,其中 “e” 发短元音 /ə/,“r” 发 /r/ 音。
          • 规则:ing → /ɪŋ/, “ing” 发 /ɪŋ/ 音,其中 “i” 发短元音 /ɪ/,“ng” 发 /ŋ/ 音。
  • You're getting pretty antsy, aren't you?
    • 句子分析:这是一个反意疑问句,表达对对方状态的一种观察和询问。
    • 翻译:你变得很焦躁了,不是吗?
    • 单词分析:
      • antsy:形容词,词源来自“ants”(蚂蚁),词义:焦躁不安的。
        • 记忆方法:联想身上像有蚂蚁在爬一样,所以焦躁不安。
        • 形近词:antsy/ant(蚂蚁)、rant(咆哮)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:ant + sy /ˈæntsi/,重音在第一音节
          • 规则:ant → /ænt/, “ant” 发 /ænt/ 音,其中 “a” 发短元音 /æ/,“n” 发鼻音,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:sy → /si/, “sy” 发 /si/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“y” 发长元音 /i/。
  • It's not like I'm hanging around here 'cause I'm eager for the baby to come.
    • 固定搭配:“hang around”意为“闲逛,徘徊”;“be eager for”意为“渴望,期盼”。
    • 句子分析:这是一个复合句,“It's not like...”表达“并非……”,“'cause I'm eager for the baby to come”是原因状语从句。
    • 翻译:并非我在这里闲逛是因为我期盼宝宝出生。
    • 单词分析:
      • eager:形容词,词源来自古英语“eger”(锐利的,热切的),词义:渴望的,热切的。
        • 记忆方法:联想“ear”(耳朵),想象一个人伸长耳朵渴望听到什么。
        • 形近词:eager/eagle(鹰)、leager(围攻者)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:ea + ger /ˈiːɡər/,重音在第一音节
          • 规则:ea → /iː/, “ea” 发长元音 /iː/。
          • 规则:ger → /ɡər/, “ger” 发 /ɡər/ 音,其中 “g” 发 /ɡ/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“r” 发 /r/ 音。
  • I'm just here because she told me to stay.
  • Dad, where you goin'?
  • To train. Somewhere nearby.
  • I wanna come train!
  • Yeah, me, too!
  • L1Well, too bad. - -Awe!
  • You heard me, boys.
  • And weren't you supposed to be getting the baby's crib ready, Trunks?
    • 固定搭配:“be supposed to”意为“应该,被期望”。
    • 句子分析:这是一个反意疑问句,提醒特兰克斯应该去准备婴儿床。
    • 翻译:特兰克斯,你不是应该去准备婴儿床吗?
    • 单词分析:
      • crib:名词,词源来自古英语“cribb”(篮子,婴儿床),词义:婴儿床。
        • 记忆方法:联想“crib”发音类似“可入”,可以让婴儿进入的地方,即婴儿床。
        • 形近词:crib/cry(哭泣)、cribbage(纸牌游戏)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:crib /krɪb/,重音在第一音节
          • 规则:crib → /krɪb/, “crib” 发 /krɪb/ 音,其中 “cr” 发 /kr/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“b” 发 /b/ 音。
  • Right! Hey, Goten, come gimme a hand.
    • 固定搭配:“gimme”是“give me”的口语缩写;“give sb. a hand”意为“帮某人一把”。
    • 句子分析:这是一个简单的祈使句,请求帮忙。
    • 翻译:对!嘿,悟天,来帮我一把。
  • M'kay!
  • Suppose I should start thinking of a name.
    • 句子分析:省略主语的句子,表达应该开始想名字了。
    • 翻译:我想我应该开始想个名字了。
  • Something befitting the Saiyan royal family.
    • 句子分析:省略句,补充完整可能是“I need to think of something befitting the Saiyan royal family” ,表达需要想一个配得上赛亚人皇室家族的名字。
    • 翻译:一个配得上赛亚人皇室家族的名字。
    • 单词分析:
      • befitting:形容词,词源来自“be -”(使)+“fit”(合适),词义:适合的,相称的。
        • 记忆方法:联想“be -”(使)+“fit”(合适),使合适,即适合的。
        • 形近词:befitting/fit(合适的)、unfit(不合适的)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:be + fit + ting /bɪˈfɪtɪŋ/,重音在第二音节
          • 规则:be → /bɪ/, “be” 发 /bɪ/ 音,其中 “b” 发 /b/ 音,“e” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:fit → /fɪt/, “fit” 发 /fɪt/ 音,其中 “f” 发 /f/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:ting → /ɪŋ/, “ting” 发 /ɪŋ/ 音,其中 “i” 发短元音 /ɪ/,“ng” 发 /ŋ/ 音。
  • Hey, what are you wearing?
  • Well, Videl said that I should spend some time with Dad for a change, so you know.
    • 固定搭配:“for a change”意为“为了改变一下”。
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“Videl said that...”是主句,“that I should spend some time with Dad for a change”是宾语从句,“so you know”是口语化表达。
    • 翻译:嗯,维黛儿说我应该为了改变一下和爸爸待一段时间,你懂的。
  • Man, that's delicious! I really needed this.
  • I haven't eaten anything since the fight ended.
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“since the fight ended”是时间状语从句,主句用现在完成时表示从过去某一动作持续到现在。
    • 翻译:自从战斗结束后我就没吃任何东西了。
  • Just keep bringing those plates over, chop - chop!
    • 固定搭配:“chop - chop”意为“快点,赶快”。
    • 句子分析:这是一个祈使句,催促快点把盘子拿过来。
    • 翻译:赶快不停地把那些盘子端过来!
  • Sorry to interrupt, but perhaps we should select our team first?
    • 句子分析:这是一个并列句,“Sorry to interrupt”表示歉意,“but perhaps we should select our team first”是提出建议。
    • 翻译:抱歉打断一下,但也许我们应该先选好我们的队伍?
    • 单词分析:
      • select:动词,词源来自拉丁语“seligere”(挑选),词义:选择,挑选。
        • 记忆方法:联想“se -”(分开)+“lect”(收集),分开收集,即挑选。
        • 形近词:select/selection(选择)、collect(收集)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:se + lect /sɪˈlekt/,重音在第二音节
          • 规则:se → /sɪ/, “se” 发 /sɪ/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“e” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:lect → /lekt/, “lect” 发 /lekt/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“e” 发短元音 /ɛ/,“ct” 发 /kt/ 音。
  • If you're gonna rush me, then pick them yourself!
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“If you're gonna rush me”是条件状语从句,“then pick them yourself”是主句。
    • 翻译:如果你要催我,那你自己选吧!
  • Although, you'd better make sure they can win.
    • 固定搭配:“you'd better”意为“你最好……”;“make sure”意为“确保,保证”。
    • 句子分析:这是一个让步状语从句,“Although”引导让步,主句省略了一些成分,完整可能是“Although (it's a bit hasty), you'd better make sure they can win” 。
    • 翻译:不过,你最好确保他们能赢。
  • Of course.
  • How can they just sit there and eat at a time like this?
    • 句子分析:这是一个感叹疑问句,表达对他们在这种时候还坐着吃东西的不满。
    • 翻译:他们怎么能在这种时候还坐在那里吃东西呢?
  • Well, shall we get started then?
  • Sure, Supreme Kai, but before we do, I was wondering, can you tell us how many inhabited worlds there are in the Seventh Universe?
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“Sure, Supreme Kai”是回应,“but before we do”是时间状语,“I was wondering”是主句,“can you tell us how many inhabited worlds there are in the Seventh Universe”是宾语从句。
    • 翻译:当然可以,界王神,但在我们开始之前,我想问问,你能告诉我们第七宇宙中有多少有人居住的星球吗?
    • 单词分析:
      • inhabited:形容词,词源来自拉丁语“inhabitare”(居住),词义:有人居住的。
        • 记忆方法:联想“in -”(在里面)+“habit”(习惯)+“- ed”,在里面习惯生活的,即有人居住的。
        • 形近词:inhabited/inhabit(居住)、habitat(栖息地)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:in + hab + it + ed /ɪnˈhæbɪtɪd/,重音在第二音节
          • 规则:in → /ɪn/, “in” 发 /ɪn/ 音,其中 “i” 发短元音 /ɪ/,“n” 发鼻音。
          • 规则:hab → /hæb/, “hab” 发 /hæb/ 音,其中 “h” 发 /h/ 音,“a” 发短元音 /æ/,“b” 发 /b/ 音。
          • 规则:it → /ɪt/, “it” 发 /ɪt/ 音,其中 “i” 发短元音 /ɪ/,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:ed → /ɪd/, “ed” 发 /ɪd/ 音,其中 “e” 发短元音 /ɪ/,“d” 发 /d/ 音。
  • Let's see.
  • Since Planet Sadla, Vegeta, and Namek are no longer with us, that brings the total to 28, I believe.
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“Since Planet Sadla, Vegeta, and Namek are no longer with us”是原因状语从句,“that brings the total to 28”是主句。
    • 翻译:我想,既然萨德拉星、贝吉塔星和那美克星已经不复存在,总数就剩下28个了。

  • Do you think anyone on those worlds is strong enough to compete in the Tournament of Power?
    • 固定搭配:“strong enough to”表示“足够强壮去做某事”;“compete in”意为“参加(比赛等)”。
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“Do you think”是主句,后面“anyone on those worlds is strong enough to compete in the Tournament of Power”是宾语从句。
    • 翻译:你认为那些星球上有人强大到足以参加力量大赛吗?
    • 单词分析:
      • tournament:名词,词源来自古法语“torneiement”,词义:锦标赛,联赛。
        • 记忆方法:联想“tour(旅行)+ name(名字)+ ment(名词后缀)”,想象很多人带着名字来旅行参加比赛。
        • 形近词:tourney(锦标赛)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:tour + na + ment /ˈtʊənəmənt/,重音在第一音节
          • 规则:tour → /tʊə(r)/, “tour” 发 /tʊə(r)/ 音,其中 “ou” 发 /ʊə/ 音。
          • 规则:na → /nə/, “na” 发 /nə/ 音,其中 “n” 发鼻音,“a” 发短元音 /ə/。
          • 规则:ment → /mənt/, “ment” 发 /mənt/ 音,其中 “m” 发 /m/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“nt” 发 /nt/ 音。

  • That's difficult to say. I've never observed them all from the perspective of their combat abilities.
    • 固定搭配:“from the perspective of”表示“从……的角度”。
    • 句子分析:前一句是简单句,后一句是主谓宾结构的简单句,“from the perspective of their combat abilities”是状语。
    • 翻译:那很难说。我从未从他们的战斗能力角度去观察过他们所有人。
    • 单词分析:
      • observed:动词过去式,词源来自拉丁语“observare”,词义:观察,注意到。
        • 记忆方法:联想“ob-(朝向)+ serve(服务)”,朝着目标去服务就是观察。
        • 形近词:observer(观察者)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:ob + serve + ed /əbˈzɜːvd/,重音在第二音节
          • 规则:ob → /əb/, “ob” 发 /əb/ 音,其中 “o” 发短元音 /ə/,“b” 发 /b/ 音。
          • 规则:serve → /zɜːv/, “serve” 发 /zɜːv/ 音,其中 “s” 发 /z/ 音,“er” 发长元音 /ɜː/。
          • 规则:ed → /d/, “ed” 在浊辅音后发 /d/ 音。
    • perspective:名词,词源来自拉丁语“perspicere”,词义:观点,视角。
      • 记忆方法:联想“per-(贯穿)+ spect(看)+ ive(形容词后缀转名词)”,贯穿地看就是视角。
      • 形近词:spectacle(奇观)。
      • 发音解析:
        • 音节分解:per + spec + tive /pəˈspektɪv/,重音在第二音节
        • 规则:per → /pə(r)/, “per” 发 /pə(r)/ 音,其中 “p” 发 /p/ 音,“e” 发短元音 /ə/。
        • 规则:spec → /spek/, “spec” 发 /spek/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“p” 发 /p/ 音,“e” 发短元音 /e/。
        • 规则:tive → /tɪv/, “tive” 发 /tɪv/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“ve” 发 /v/ 音。
  • And that negligence is precisely why we're now ranked as a low - level universe, Kai!
    • 固定搭配:“rank as”表示“被列为,被评定为”。
    • 句子分析:这是一个主系表结构的句子,“why we're now ranked as a low - level universe”是表语从句。
    • 翻译:而正是那种疏忽,凯,让我们现在被列为低级宇宙!
    • 单词分析:
      • negligence:名词,词源来自拉丁语“negligentia”,词义:疏忽,粗心大意。
        • 记忆方法:联想“neg-(否定)+ lig(选择)+ ence(名词后缀)”,不选择去关注就是疏忽。
        • 形近词:negligent(疏忽的)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:neg + li + gence /ˈneɡlɪdʒəns/,重音在第一音节
          • 规则:neg → /neɡ/, “neg” 发 /neɡ/ 音,其中 “n” 发鼻音,“e” 发短元音 /e/,“g” 发 /ɡ/ 音。
          • 规则:li → /lɪ/, “li” 发 /lɪ/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:gence → /dʒəns/, “gence” 发 /dʒəns/ 音,其中 “g” 发 /dʒ/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“nce” 发 /ns/ 音。
    • precisely:副词,词源来自拉丁语“praecisus”,词义:恰好,正是。
      • 记忆方法:联想“precise(精确的)+ ly(副词后缀)”。
      • 形近词:precise(精确的)。
      • 发音解析:
        • 音节分解:pre + cise + ly /prɪˈsaɪsli/,重音在第二音节
        • 规则:pre → /prɪ/, “pre” 发 /prɪ/ 音,其中 “p” 发 /p/ 音,“r” 发 /r/ 音,“e” 发短元音 /ɪ/。
        • 规则:cise → /saɪz/, “cise” 发 /saɪz/ 音,其中 “c” 发 /s/ 音,“i” 发长元音 /aɪ/,“se” 发 /z/ 音。
        • 规则:ly → /li/, “ly” 发 /li/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“y” 发 /i/ 音。
  • Still can't believe out of 12 universes our average mortal level is only second from the bottom.
    • 固定搭配:“out of”表示“在……之中”;“second from the bottom”表示“倒数第二”。
    • 句子分析:这是一个省略句,省略了主语,句子表达惊讶的情绪。
    • 翻译:还是不敢相信,在12个宇宙中,我们凡人的平均水平居然只是倒数第二。
    • 单词分析:
      • mortal:形容词,词源来自拉丁语“mortalis”,词义:凡人的,终有一死的。
        • 记忆方法:联想“mort(死亡)+
        • al(形容词后缀)”,和死亡有关的就是凡人的。
        • 形近词:immortal(不朽的)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:mor + tal /ˈmɔːrtl/,重音在第一音节
          • 规则:mor → /mɔː(r)/, “mor” 发 /mɔː(r)/ 音,其中 “o” 发长元音 /ɔː/。
          • 规则:tal → /tl/, “tal” 发 /tl/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“a” 不发音。
  • It's pitiful.
    • 翻译:真可怜。
  • There's gonna be eight teams competing in this, right?
    • 固定搭配:“be gonna be”是“be going to be”的口语形式,表示“将会有”。
    • 句子分析:这是一个There be句型的将来时,“competing in this”是现在分词短语作后置定语,修饰“teams”。
    • 翻译:将会有八支队伍参加这次比赛,对吧?
  • Which means our odds of winning would only be around 12.5%-- if all the universes were on equal footing.
    • 固定搭配:“odds of”表示“……的可能性”;“on equal footing”表示“处于平等地位”。
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“Which means...”是定语从句,修饰前面整个句子,“if all the universes were on equal footing”是条件状语从句,用了虚拟语气。
    • 翻译:这意味着如果所有宇宙都处于平等地位,我们获胜的可能性只有12.5%。
    • 单词分析:
      • odds:名词,词源来自中古英语“odde(不平等)”,词义:可能性,几率。
        • 记忆方法:联想“odd(奇怪的,不平等的)+ s”,不平等的情况就有不同的可能性。
        • 形近词:odd(奇怪的)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:odds /ɒdz/,重音在第一音节
          • 规则:o → /ɒ/, “o” 发短元音 /ɒ/。
          • 规则:dds → /dz/, “dds” 发 /dz/ 音,其中 “d” 发 /d/ 音,“s” 发 /z/ 音。
  • Kinda makes me wish I could get re - sealed in a Z Sword.
    • 固定搭配:“kinda”是“kind of”的口语形式,表示“有点儿”。
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“makes me wish...”中“wish”后面接了宾语从句“ I could get re - sealed in a Z Sword”。
    • 翻译:这有点儿让我希望自己能被重新封印在Z剑里。
    • 单词分析:
      • re - sealed:动词过去式,“re-”是前缀表示“再,又”,“sealed”是“seal(密封)”的过去式,词义:重新密封。
        • 记忆方法:联想“re-(再)+ seal(密封)”。
        • 形近词:seal(海豹;密封)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:re + sealed /riːˈsiːld/,重音在第二音节
          • 规则:re → /riː/, “re” 发长元音 /riː/。
          • 规则:sealed → /siːld/, “sealed” 发 /siːld/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“e” 发长元音 /iː/,“al” 发 /l/ 音,“ed” 发 /d/ 音。
  • Hey, this is no time to be laughing, old man!
    • 固定搭配:“no time to do sth.”表示“没时间做某事”。
    • 句子分析:这是一个简单句,表达责备的语气。
    • 翻译:嘿,现在不是笑的时候,老头!
  • If we lose, you'll be vaporized, too!
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“If we lose”是条件状语从句,“you'll be vaporized”是主句,用了一般将来时的被动语态。
    • 翻译:如果我们输了,你也会被汽化!
    • 单词分析:
      • vaporized:动词过去式,词源来自拉丁语“vapor(蒸汽)”,词义:汽化,蒸发。
        • 记忆方法:联想“vapor(蒸汽)+ ize(动词后缀)+ d”,变成蒸汽就是汽化。
        • 形近词:vapor(蒸汽)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:va + por + ized /ˈveɪpəraɪzd/,重音在第一音节
          • 规则:va → /veɪ/, “va” 发长元音 /veɪ/。
          • 规则:por → /pə(r)/, “por” 发 /pə(r)/ 音,其中 “p” 发 /p/ 音,“o” 发短元音 /ə/。
          • 规则:ized → /raɪzd/, “ized” 发 /raɪzd/ 音,其中 “i” 发长元音 /aɪ/,“z” 发 /z/ 音,“ed” 发 /d/ 音。
  • That may be, Destroyer, but there's no point in pitching a fit about it now.
    • 固定搭配:“there's no point in doing sth.”表示“做某事没有意义”;“pitch a fit”表示“大发脾气”。
    • 句子分析:这是一个并列复合句,由“but”连接两个分句。
    • 翻译:也许是这样,破坏神,但现在为此大发脾气也没意义了。
  • There's nothing to worry about, Lord Beerus.
    • 翻译:没什么可担心的,比鲁斯大人。
  • All we gotta do is win this thing, right?
    • 固定搭配:“gotta”是“got to”的口语形式,表示“必须,不得不”。
    • 句子分析:这是一个主系表结构的句子,“All we gotta do”是主语从句,“is win this thing”是系表结构。
    • 翻译:我们要做的就是赢得这场比赛,对吧?
  • Though I can't wait to see what kinda heavy - hitters'll be there!
    • 固定搭配:“can't wait to do sth.”表示“迫不及待做某事”。
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“Though”引导让步状语从句,“what kinda heavy - hitters'll be there”是宾语从句。
    • 翻译:不过我迫不及待想看看会有哪些厉害的选手!
    • 单词分析:
      • heavy - hitters:名词短语,“heavy”表示“沉重的,厉害的”,“hitter”表示“打击者”,合起来词义:厉害的选手,重要人物。
        • 记忆方法:联想“heavy(厉害的)+ hitter(打击者)”。
        • 形近词:hitter(打击者)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:heavy /ˈhevi/,重音在第一音节;hitters /ˈhɪtəz/,重音在第一音节
          • 规则:heav → /hev/, “heav” 发 /hev/ 音,其中 “h” 发 /h/ 音,“e” 发短元音 /e/,“av” 发 /v/ 音。
          • 规则:y → /i/, “y” 发 /i/ 音。
          • 规则:hit → /hɪt/, “hit” 发 /hɪt/ 音,其中 “h” 发 /h/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:ters → /təz/, “ters” 发 /təz/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“rs” 发 /z/ 音。
  • Your confidence is only outpaced by your naivety.
    • 句子分析:这是一个主系表结构的句子,用“is outpaced by”表达“被……超过”,带有讽刺的意味。
    • 翻译:你的天真远远超过了你的自信。
    • 单词分析:
      • outpaced:动词过去式,“out-”是前缀表示“超过”,“pace”表示“步伐”,词义:超过,比……快。
        • 记忆方法:联想“out-(超过)+ pace(步伐)”,步伐超过别人就是比别人快。
        • 形近词:pace(步伐)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:out + paced /aʊtˈpeɪst/,重音在第二音节
          • 规则:out → /aʊt/, “out” 发 /aʊt/ 音。
          • 规则:paced → /peɪst/, “paced” 发 /peɪst/ 音,其中 “p” 发 /p/ 音,“a” 发长元音 /eɪ/,“ce” 发 /s/ 音,“d” 不发音。
    • naivety:名词,词源来自法语“naïveté”,词义:天真,幼稚。
      • 记忆方法:联想“naive(天真的)+ ty(名词后缀)”。
      • 形近词:naive(天真的)。
      • 发音解析:
        • 音节分解:nai + ve + ty /naɪˈiːvəti/,重音在第二音节
        • 规则:nai → /naɪ/, “nai” 发长元音 /naɪ/。
        • 规则:ve → /v/, “ve” 发 /v/ 音。
        • 规则:ty → /əti/, “ty” 发 /əti/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“y” 发 /i/ 音。
  • Considering the short window, I doubt we have the time to go world - hopping, so perhaps we should limit our recruitment efforts to Earth for now?
    • 固定搭配:“considering”表示“考虑到”;“world - hopping”表示“星际旅行,到处奔波”;“limit...to...”表示“把……限制在……”。
    • 句子分析:这是一个并列复合句,“Considering the short window”是介词短语作状语,“I doubt we have the time to go world - hopping”是主句,“so”引导结果状语从句。
    • 翻译:考虑到时间紧迫,我怀疑我们没时间去星际旅行招募人员了,所以也许我们目前应该把招募范围限制在地球?
    • 单词分析:
      • recruitment:名词,词源来自拉丁语“recruere(重新增加)”,词义:招募,招聘。
        • 记忆方法:联想“re-(再)+ cruit(新兵)+ ment(名词后缀)”,再次增加新兵就是招募。
        • 形近词:recruit(招募;新兵)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:re + cruit + ment /rɪˈkruːtmənt/,重音在第二音节
          • 规则:re → /rɪ/, “re” 发 /rɪ/ 音,其中 “r” 发 /r/ 音,“e” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:cruit → /kruːt/, “cruit” 发 /kruːt/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“r” 发 /r/ 音,“ui” 发长元音 /uː/,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:ment → /mənt/, “ment” 发 /mənt/ 音,其中 “m” 发 /m/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“nt” 发 /nt/ 音。
  • Good thinking. We can start with the three of us who competed in the Zeno Expo, plus Vegeta and-- And Monaka!
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“who competed in the Zeno Expo”是定语从句,修饰“the three of us”。
    • 翻译:想得好。我们可以从参加过全王博览会的我们三个人开始,再加上贝吉塔,还有——还有莫纳卡!
  • Mona--er, Monaka can't come, sorry.
    • 翻译:呃,莫纳卡来不了,抱歉。
  • He's not feeling well. And he's busy too.
    • 翻译:他身体不舒服。而且他也很忙。
  • No, are you sure?
    • 翻译:不,你确定吗?
  • But he doesn't even know about the tournament yet, right?
    • 翻译:但他甚至还不知道这场比赛呢,对吧?
  • I called him up when you weren't looking.
    • 固定搭配:“call sb. up”表示“给某人打电话”。
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“when you weren't looking”是时间状语从句。
    • 翻译:你没注意的时候我给他打过电话了。
  • Monaka can't come, okay!
    • 翻译:莫纳卡来不了,行了吧!
  • Let's just drop it, Dad.
    • 固定搭配:“drop it”表示“别再提了,算了”。
    • 句子分析:这是一个祈使句,表达不想再讨论此事的态度。
    • 翻译:爸爸,咱们别再提这事了。
  • If he's not up to it right now, there's nothing we can do.
    • 固定搭配:“be up to”表示“胜任,适合”。
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“If he's not up to it right now”是条件状语从句,“there's nothing we can do”是主句。
    • 翻译:如果他现在没能力参加,我们也无能为力。
  • Aw, but what a shame-- the strongest fighter in the universe can't make it.
    • 固定搭配:“make it”表示“成功做到,及时赶到”。
    • 句子分析:这是一个感叹句,表达遗憾的情绪。
    • 翻译:哎呀,真可惜——宇宙中最强的战士来不了。
  • Lord Beerus, don't you think it's about time you told him the truth?
    • 固定搭配:“it's about time sb. did sth.”表示“是某人该做某事的时候了”。
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“don't you think...”是主句,“it's about time you told him the truth”是宾语从句。
    • 翻译:比鲁斯大人,你不觉得是时候告诉他真相了吗?
  • Absolutely not.
    • 翻译:绝对不行。
  • Well, we could get Piccolo and Krillin--that's two more.
    • 翻译:嗯,我们可以找比克和克林——这样又多了两个。
  • Um, wait, Gohan-- are you sure about Krillin?
    • 翻译:呃,等等,悟饭——你确定要选克林吗?
  • It's been a while since he was in the ring.
    • 固定搭配:“It's been a while since...”表示“自从……以来已经有一段时间了”。
    • 句子分析:这是一个主从复合句,“since he was in the ring”是时间状语从句。
    • 翻译:他已经很久没参加过比赛了。
  • Gohan.
  • Right.
  • What is this?
    • 翻译:这是什么?
  • It's an Image Battle.
    • 翻译:这是一场想象战斗。
  • They're fighting inside their minds.
    • 翻译:他们在脑海中战斗。
  • Destructo Disc!
    • 翻译:魔贯光杀炮!
  • Afterimage Strike!
    • 翻译:残像拳!
  • He - heh.

  • Solar Flare!
  • He-heh.
  • Uuh!
  • This will finish you off once and for all!
    • 固定搭配:"finish off"意为 "结束;干掉";"once and for all"意为 "一劳永逸地;彻底地"。
    • 句子分析:简单句,主谓宾结构,表达出说话者想要彻底击败对方的决心。
    • 翻译:"这将彻底把你解决掉!"

  • You know, maybe this fight is too much for Krillin.
    • 固定搭配:"too much for"意为 "对……来说太难;非……所能忍受"。
    • 句子分析:主从复合句,"maybe"引导宾语从句,表达对克林能否承受这场战斗的怀疑。
    • 翻译:"你知道的,也许这场战斗对克林来说太难了。"
  • No way. Krillin'll do just fine there.
    • 固定搭配:"no way"意为 "没门;不可能"。
    • 句子分析:简单句,表达对前面观点的否定,认为克林能应对这场战斗。
    • 翻译:"不可能。克林在那里会表现得很好的。"
  • He's started training again.
  • Really? He has? Since when?
  • He's even got this awesome technique you've never heard of before, so he'll be more than all right, son.
    • 固定搭配:"hear of"意为 "听说";"more than all right"意为 "非常好;没问题"。
    • 句子分析:主从复合句,包含定语从句 "you've never heard of before" 修饰 "technique",以及 "so" 引导的结果状语从句,说明因为有厉害的技巧,所以克林没问题。
    • 翻译:"他甚至掌握了一种你以前从未听说过的超棒技巧,所以他会非常好的,孩子。"
    • 单词分析:
      • awesome:形容词,词源来自 "awe"(敬畏),词义:极好的;令人敬畏的。
        • 记忆方法:联想 "awe"(敬畏)+ "some"(一些)→ 让人产生敬畏的一些东西 → 极好的。
        • 形近词:awesome/awful(糟糕的)、awaken(唤醒)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:awe + some /ˈɔːsəm/,重音在第一音节
          • 规则:awe → /ɔː/, “awe” 发长元音 /ɔː/。
          • 规则:some → /səm/, “some” 发 /səm/ 音,其中 “o” 发短元音 /ə/。
  • So that makes six.
  • What do you think about adding Goten and Trunks to the team?
    • 固定搭配:"think about"意为 "考虑";"add...to..."意为 "把……加到……中"。
    • 句子分析:特殊疑问句,询问对方关于把悟天和特兰克斯加入团队的看法。
    • 翻译:"你觉得把悟天和特兰克斯加到团队里怎么样?"
  • They seem to have extensive latent abilities.
    • 句子分析:简单句,"seem to do" 结构表示 "似乎做某事",描述悟天和特兰克斯有广泛的潜在能力。
    • 翻译:"他们似乎有广泛的潜在能力。"
    • 单词分析:
      • extensive:形容词,词源来自拉丁语 "extensus"(伸展),词义:广泛的;大量的。
        • 记忆方法:联想 "ex-"(向外)+ "tens"(伸展)+ "ive"(形容词后缀)→ 向外伸展的 → 广泛的。
        • 形近词:extensive/intensive(密集的)、extension(伸展;延期)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:ex + ten + sive /ɪkˈstensɪv/,重音在第二音节
          • 规则:ex → /ɪkˈs/, “ex” 发 /ɪkˈs/ 音,其中 “e” 发短元音 /ɪ/,“x” 发 /s/ 音。
          • 规则:ten → /ten/, “ten” 发 /ten/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“e” 发短元音 /ɛ/,“n” 发 /n/ 音。
          • 规则:sive → /sɪv/, “sive” 发 /sɪv/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“v” 发 /v/ 音。
    • latent:形容词,词源来自拉丁语 "latere"(隐藏),词义:潜在的;潜伏的。
      • 记忆方法:联想 "late"(晚的)+ "nt" → 晚出现的 → 潜在的。
      • 形近词:latent/later(后来)、latitude(纬度)。
      • 发音解析:
        • 音节分解:la + tent /ˈleɪtənt/,重音在第一音节
        • 规则:la → /leɪ/, “la” 发长元音 /leɪ/。
        • 规则:tent → /tənt/, “tent” 发 /tənt/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“n” 发 /n/ 音。
  • Nah, that's not gonna work. Those boys are still too green.
    • 固定搭配:"not gonna work"意为 "行不通;不会有效果";"too green"意为 "太嫩;缺乏经验"。
    • 句子分析:简单句,表达不同意加入悟天和特兰克斯,认为他们缺乏经验。
    • 翻译:"不,那行不通。那些男孩还是太嫩了。"
  • This tournament is more than just a raw test of strength.
    • 固定搭配:"more than just"意为 "不仅仅是"。
    • 句子分析:简单句,说明这场比赛不仅仅是对力量的简单测试。
    • 翻译:"这场比赛不仅仅是对力量的简单测试。"
    • 单词分析:
      • tournament:名词,词源来自古法语 "tornei"(战斗),词义:锦标赛;比赛。
        • 记忆方法:联想 "tour"(旅行)+ "nament" → 很多人聚集在一起旅行般的活动 → 比赛。
        • 形近词:tournament/tourist(游客)、tour(旅行)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:tour + na + ment /ˈtʊənəmənt/,重音在第一音节
          • 规则:tour → /tʊə/, “tour” 发 /tʊə/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“ou” 发 /ʊə/ 音。
          • 规则:na → /nə/, “na” 发 /nə/ 音,其中 “n” 发 /n/ 音,“a” 发短元音 /ə/。
          • 规则:ment → /mənt/, “ment” 发 /mənt/ 音,其中 “m” 发 /m/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“nt” 发 /nt/ 音。
    • raw:形容词,词源来自古英语 "hreaw",词义:未经加工的;原始的。
      • 记忆方法:联想 "肉是 raw(生的),未经加工"。
      • 形近词:raw/row(排;划船)、rawhide(生皮)。
      • 发音解析:
        • 音节分解:raw /rɔː/,重音在第一音节
        • 规则:raw → /rɔː/, “raw” 发长元音 /ɔː/。
  • You win by pushing others out of the ring, which requires strategy.
    • 固定搭配:"push...out of"意为 "把……推出……"。
    • 句子分析:主从复合句,"which" 引导非限定性定语从句,修饰前面整个句子,说明赢得比赛需要策略。
    • 翻译:"你通过把别人推出擂台来获胜,这需要策略。"
    • 单词分析:
      • strategy:名词,词源来自希腊语 "strategos"(将军;指挥官),词义:策略;战略。
        • 记忆方法:联想 "将军(strategos)制定 strategy(策略)"。
        • 形近词:strategy/strategic(战略的)、strage(无此词,可对比记忆)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:stra + te + gy /ˈstrætədʒi/,重音在第一音节
          • 规则:stra → /stræ/, “stra” 发 /stræ/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“tr” 发 /tr/ 音,“a” 发短元音 /æ/。
          • 规则:te → /tə/, “te” 发 /tə/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“e” 发短元音 /ə/。
          • 规则:gy → /dʒi/, “gy” 发 /dʒi/ 音,其中 “g” 发 /dʒ/ 音,“y” 发短元音 /i/。
  • They don't have enough experience.
  • Okay, in that case, what about Master Roshi?
    • 固定搭配:"in that case"意为 "既然那样;在那种情况下"。
    • 句子分析:简单句,在前面否定悟天和特兰克斯后,提出考虑龟仙人。
    • 翻译:"好吧,既然那样,龟仙人怎么样?"
  • I mean, he's got centuries of experience, and knows all kinds of tricky maneuvers.
    • 句子分析:并列句,由 "and" 连接,说明龟仙人有丰富的经验和各种巧妙的策略。
    • 翻译:"我的意思是,他有几个世纪的经验,而且知道各种各样巧妙的策略。"
    • 单词分析:
      • centuries:名词复数,词源来自拉丁语 "centum"(一百),词义:世纪;百年。
        • 记忆方法:联想 "cent"(百)+ "ury" → 一百年 → 世纪。
        • 形近词:centuries/century(世纪)、cent(美分)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:cen + tu + ries /ˈsentʃʊriz/,重音在第一音节
          • 规则:cen → /sen/, “cen” 发 /sen/ 音,其中 “c” 发 /s/ 音,“e” 发短元音 /ɛ/,“n” 发 /n/ 音。
          • 规则:tu → /tʃʊ/, “tu” 发 /tʃʊ/ 音,其中 “t” 发 /tʃ/ 音,“u” 发短元音 /ʊ/。
          • 规则:ries → /riz/, “ries” 发 /riz/ 音,其中 “r” 发 /r/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“es” 发 /z/ 音。
    • tricky:形容词,词源来自 "trick"(诡计),词义:巧妙的;棘手的。
      • 记忆方法:联想 "trick"(诡计)+ "y" → 有诡计的 → 巧妙的;棘手的。
      • 形近词:tricky/trick(诡计)、tricycle(三轮车)。
      • 发音解析:
        • 音节分解:trick + y /ˈtrɪki/,重音在第一音节
        • 规则:trick → /trɪk/, “trick” 发 /trɪk/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“r” 发 /r/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“ck” 发 /k/ 音。
        • 规则:y → /i/, “y” 发短元音 /i/。
    • maneuvers:名词复数,词源来自法语 "manœuvre",词义:策略;机动动作。
      • 记忆方法:联想 “man”(人)+ “euver”(看作 “ever” 变化)→ 人一直用的东西 → 策略。
      • 形近词:maneuvers/maneuver(策略)、manure(肥料)。
      • 发音解析:
        • 音节分解:ma + neu + vers /məˈnuːvəz/,重音在第二音节
        • 规则:ma → /mə/, “ma” 发 /mə/ 音,其中 “m” 发 /m/ 音,“a” 发短元音 /ə/。
        • 规则:neu → /nuː/, “neu” 发长元音 /nuː/。
        • 规则:vers → /vəz/, “vers” 发 /vəz/ 音,其中 “v” 发 /v/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“rs” 发 /z/ 音。
  • Yeah. I guess the old-timer can fight well enough.
    • 固定搭配:"old-timer"意为 "老前辈;老人"。
    • 句子分析:简单句,表达认同龟仙人能打得不错。
    • 翻译:"是的。我想这位老前辈能打得足够好了。"
  • All right, that makes seven.
  • 'Scuse me.
  • Might I suggest you ask Number 18?
    • 句子分析:委婉的建议句式,询问是否可以建议去问18号。
    • 翻译:"我可以建议你去问问18号吗?"
  • Aah! That's a great idea!
  • Yeah, and there's Number 17, too.
  • We should ask 18 where to find him.
    • 句子分析:主从复合句,“where to find him”是“疑问词+不定式”结构作宾语,表达应该问18号在哪里能找到17号。
    • 翻译:"我们应该问18号在哪里能找到他。"
  • Are you sure that's allowed?
  • Those two are technically robots, aren't they?
    • 句子分析:反意疑问句,对17号和18号参赛是否被允许提出疑问,指出他们从技术上讲是机器人。
    • 翻译:"那两个从技术上讲是机器人,不是吗?"
    • 单词分析:
      • technically:副词,词源来自 "technical"(技术的),词义:从技术上讲;严格说来。
        • 记忆方法:联想 "technical"(技术的)+ "ly"(副词后缀)→ 从技术上讲。
        • 形近词:technically/technical(技术的)、technique(技巧)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:tech + ni + cal + ly /ˈteknɪkli/,重音在第一音节
          • 规则:tech → /tek/, “tech” 发 /tek/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“e” 发短元音 /ɛ/,“ch” 发 /k/ 音。
          • 规则:ni → /nɪ/, “ni” 发 /nɪ/ 音,其中 “n” 发 /n/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:cal → /kəl/, “cal” 发 /kəl/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“a” 发短元音 /ə/,“l” 发 /l/ 音。
          • 规则:ly → /li/, “ly” 发短元音 /i/。
  • Well, they're human-based.
    • 句子分析:简单句,说明他们是以人类为基础改造的。
    • 翻译:"嗯,他们是以人类为基础改造的。"
    • 单词分析:
      • human-based:复合形容词,由 "human"(人类)和 "based"(以……为基础)组成,词义:以人类为基础的。
        • 记忆方法:直接理解 “human(人类)+ based(以……为基础)” 的组合。
        • 形近词:无明显形近词。
        • 发音解析:
          • 音节分解:hu + man + based /ˈhjuːmənbeɪst/,重音在第一音节
          • 规则:hu → /hjuː/, “hu” 发 /hjuː/ 音,其中 “h” 发 /h/ 音,“u” 发 /juː/ 音。
          • 规则:man → /mən/, “man” 发 /mən/ 音,其中 “m” 发 /m/ 音,“a” 发短元音 /ə/,“n” 发 /n/ 音。
          • 规则:based → /beɪst/, “based” 发 /beɪst/ 音,其中 “b” 发 /b/ 音,“a” 发长元音 /eɪ/,“s” 发 /s/ 音,“ed” 发 /t/ 音。
  • Just upgraded to superhuman strength at the cellular level, that's all.
    • 句子分析:省略句,省略了主语,说明只是在细胞层面升级到了超人的力量。
    • 翻译:"只是在细胞层面升级到了超人的力量,仅此而已。"
    • 单词分析:
      • upgraded:动词过去式,词源来自 "up"(向上)+ "grade"(等级),词义:升级;提升。
        • 记忆方法:联想 "up"(向上)+ "grade"(等级)→ 等级向上提升 → 升级。
        • 形近词:upgraded/upgrade(升级)、downgrade(降级)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:up + grad + ed /ˈʌpgreɪdɪd/,重音在第一音节
          • 规则:up → /ʌp/, “up” 发 /ʌp/ 音,其中 “u” 发短元音 /ʌ/,“p” 发 /p/ 音。
          • 规则:grad → /greɪd/, “grad” 发 /greɪd/ 音,其中 “g” 发 /g/ 音,“ra” 发长元音 /eɪ/,“d” 发 /d/ 音。
          • 规则:ed → /ɪd/, “ed” 发 /ɪd/ 音,其中 “e” 发短元音 /ɪ/,“d” 发 /d/ 音。
    • superhuman:形容词,由 "super-"(超级)+ "human"(人类)组成,词义:超人的;超出常人的。
      • 记忆方法:联想 "super"(超级)+ "human"(人类)→ 超级人类的 → 超人的。
      • 形近词:superhuman/superman(超人)、human(人类)。
      • 发音解析:
        • 音节分解:su + per + hu + man /ˌsuːpəˈhjuːmən/,重音在第二音节
        • 规则:su → /suː/, “su” 发长元音 /suː/。
        • 规则:per → /pə/, “per” 发 /pə/ 音,其中 “p” 发 /p/ 音,“e” 发短元音 /ə/。
        • 规则:hu → /hjuː/, “hu” 发 /hjuː/ 音,其中 “h” 发 /h/ 音,“u” 发 /juː/ 音。
        • 规则:man → /mən/, “man” 发 /mən/ 音,其中 “m” 发 /m/ 音,“a” 发短元音 /ə/,“n” 发 /n/ 音。
    • cellular:形容词,词源来自拉丁语 "cellula"(小房间;细胞),词义:细胞的。
      • 记忆方法:联想 “cell(细胞)+ ular(形容词后缀)” → 细胞的。
      • 形近词:cellular/cell(细胞)、cellulose(纤维素)。
      • 发音解析:
        • 音节分解:cel + lu + lar /ˈseljələ(r)/,重音在第一音节
        • 规则:cel → /sel/, “cel” 发 /sel/ 音,其中 “c” 发 /s/ 音,“e” 发短元音 /ɛ/,“l” 发 /l/ 音。
        • 规则:lu → /ljuː/, “lu” 发 /ljuː/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“u” 发 /juː/ 音。
        • 规则:lar → /lə(r)/, “lar” 发 /lə(r)/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“a” 发短元音 /ə/,“r” 发音。
  • But still... I'm going to have to pretend I didn't hear any of that!
    • 句子分析:主从复合句,“pretend”后接宾语从句,表达假装没听到关于17号和18号参赛的提议。
    • 翻译:"但还是……我得假装我没听到这些!"
  • Lord Beerus.
  • If they can win, then I don't care what they are!
    • 句子分析:主从复合句,“if”引导条件状语从句,表达只要能赢,不在乎他们是什么。
    • 翻译:"如果他们能赢,那我不在乎他们是什么!"
  • That makes nine. One more to go.
    • 句子分析:简单句,说明目前有九个人,还需要一个人。
    • 翻译:"那就是九个了。还需要一个。"
  • Who else is there?
  • Well, we still have some time to figure it out, so I see no need to force a decision right away.
    • 固定搭配:"figure out"意为 "弄清楚;解决";"right away"意为 "立刻;马上"。
    • 句子分析:主从复合句,“so”引导结果状语从句,说明还有时间弄清楚,没必要马上做决定。
    • 翻译:"嗯,我们还有些时间弄清楚,所以我觉得没必要马上强行做决定。"
  • Indeed--that's a good point.
  • And there still could be people on other worlds with high combat abilities. We should explore that.
    • 句子分析:并列句,前一句说明其他世界可能有战斗能力强的人,后一句建议去探索。
    • 翻译:"而且其他世界可能还有战斗能力很强的人。我们应该去探索一下。"
    • 单词分析:
      • combat:名词、动词,词源来自拉丁语 "combattere"(战斗),词义:战斗;格斗;与……战斗。
        • 记忆方法:联想 "com-"(一起)+ "bat"(打)→ 一起打 → 战斗。
        • 形近词:combat/combative(好斗的)、bat(蝙蝠;球拍)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:com + bat /ˈkɒmbæt/,重音在第一音节
          • 规则:com → /kɒm/, “com” 发 /kɒm/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“o” 发短元音 /ɒ/,“m” 发 /m/ 音。
          • 规则:bat → /bæt/, “bat” 发 /bæt/ 音,其中 “b” 发 /b/ 音,“a” 发短元音 /æ/,“t” 发 /t/ 音。
    • explore:动词,词源来自拉丁语 "explorare"(探索),词义:探索;探究。
      • 记忆方法:联想 "ex-"(向外)+ "plore"(看作 “ploy” 变化)→ 向外施展策略 → 探索。
      • 形近词:explore/explorer(探险家)、explosion(爆炸)。
      • 发音解析:
        • 音节分解:ex + plore /ɪkˈsplɔː(r)/,重音在第二音节
        • 规则:ex → /ɪkˈs/, “ex” 发 /ɪkˈs/ 音,其中 “e” 发短元音 /ɪ/,“x” 发 /s/ 音。
        • 规则:plore → /splɔː(r)/, “plore” 发 /splɔː(r)/ 音,其中 “p” 发 /p/ 音,“l” 发 /l/ 音,“o” 发长元音 /ɔː/,“re” 发音。
  • Then I'll leave you to it. I'm gonna stick around a little longer and finish things up here.
    • 固定搭配:"leave sb. to it"意为 "让某人独自做某事";"stick around"意为 "逗留;停留";"finish up"意为 "完成;结束"。
    • 句子分析:并列句,前一句表示让对方继续做,后一句说明自己要多留一会儿完成这里的事。
    • 翻译:"那我就把这事交给你了。我要再逗留一会儿,把这里的事情做完。"
  • Don't overdo it, Great Ancestor.
  • Yeah, yeah, I know!
  • Man, this Tournament of Power is shaping up to be tons of fun already!
    • 固定搭配:"shape up"意为 "发展;形成";"tons of"意为 "大量的;许多的"。
    • 句子分析:简单句,表达力量大赛看起来已经很有趣了。
    • 翻译:"伙计,这场力量大赛看起来已经超级有趣了!"
  • Before it starts, we'd better go get some senzu from Korin.
    • 固定搭配:"had better do"意为 "最好做某事"。
    • 句子分析:主从复合句,“before”引导时间状语从句,说明在大赛开始前最好去从卡林那里拿仙豆。
    • 翻译:"在它开始之前,我们最好去卡林那里拿些仙豆。"

  • Actually, I believe those are against the rules.
    • 固定搭配:“against the rules”,含义:“违反规则”。
    • 句子分析:主从复合句,“I believe” 后接宾语从句 “those are against the rules”。
    • 翻译:“实际上,我认为那些是违反规则的。”

  • If I'm not mistaken, "senzu" are those beans that recover your physical strength?
    • 句子分析:主从复合句,“If I'm not mistaken” 是条件状语从句,主句中 “that recover your physical strength” 是定语从句,修饰先行词 “beans”。
    • 翻译:“如果我没记错的话,‘仙豆’就是那些能恢复你体力的豆子吧?”
    • 单词分析:
      • recover:动词,词源来自拉丁语 “recuperare”,词义:恢复;重新获得。
        • 记忆方法:“re-”(重新)+ “cover”(覆盖),联想重新覆盖失去的东西,即恢复。
        • 形近词:recover/recovey(恢复的人)、discover(发现)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:re + cov + er /rɪˈkʌvə(r)/,重音在第二音节
          • 规则:re → /rɪ/, “re” 发 /rɪ/ 音,其中 “r” 发 /r/ 音,“e” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:cov → /kʌv/, “cov” 发 /kʌv/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“o” 发短元音 /ʌ/,“v” 发 /v/ 音。
          • 规则:er → /ə(r)/, “er” 发 /ə(r)/ 音,其中 “e” 发短元音 /ə/,“r” 发音。
  • That technically makes them an "outside weapon," which is clearly not allowed.
    • 句子分析:主从复合句,主句 “That technically makes them an 'outside weapon'” 是主谓宾宾补结构,“which is clearly not allowed” 是非限定性定语从句,修饰前面整个句子。
    • 翻译:“从技术层面讲,那使它们成了‘外来武器’,这显然是不被允许的。”
    • 单词分析:
      • technically:副词,词源来自 “technical”(技术的),词义:从技术上讲;严格说来。
        • 记忆方法:由 “technical” 加副词后缀 “-ly” 构成,联想从技术的角度来说。
        • 形近词:technically/technician(技术员)、technique(技术)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:tech + ni + cal + ly /ˈteknɪkli/,重音在第一音节
          • 规则:tech → /tek/, “tech” 发 /tek/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“e” 发短元音 /e/,“ch” 发 /k/ 音。
          • 规则:ni → /nɪ/, “ni” 发 /nɪ/ 音,其中 “n” 发 /n/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:cal → /kəl/, “cal” 发 /kəl/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“a” 发短元音 /ə/,“l” 发音。
          • 规则:ly → /li/, “ly” 发 /li/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“y” 发 /i/ 音。
  • Wait, so no senzu? I don't like the sound of that.
    • 固定搭配:“like the sound of”,含义:“喜欢……的说法;对……有好感”。
    • 句子分析:简单对话表达,先提出疑问,后表达个人感受。
    • 翻译:“等等,所以不能用仙豆了?我不喜欢这样。”
  • Just pop a few on the sly.
    • 固定搭配:“on the sly”,含义:“偷偷地;秘密地”。
    • 句子分析:祈使句,“pop” 在这里是 “快速地吃” 的意思。
    • 翻译:“偷偷地吃几颗就行。”
    • 单词分析:
      • pop:动词,词源可能来自模仿快速发出的声音,词义:快速地放置;突然出现;(突然)吃。
        • 记忆方法:联想 “pop” 的发音很像突然发出的声音,引申为突然做某事。
        • 形近词:pop/popular(受欢迎的)、pope(教皇)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:pop /pɒp/,单音节词
          • 规则:p → /p/, “p” 发 /p/ 音。
          • 规则:o → /ɒ/, “o” 发短元音 /ɒ/。
          • 规则:p → /p/, “p” 发 /p/ 音。
  • L1Really, Lord Beerus! - -Ngh!
  • If they're caught cheating, they'll be eliminated, sir.
    • 句子分析:主从复合句,“If they're caught cheating” 是条件状语从句,“they'll be eliminated” 是主句,是一般将来时的被动语态。
    • 翻译:“先生,如果他们被抓到作弊,就会被淘汰。”
    • 单词分析:
      • eliminated:动词过去分词,词源来自拉丁语 “eliminare”,词义:被淘汰;被消除。
        • 记忆方法:“e-”(出)+ “limin”(门槛)+ “-ate”(动词后缀),联想迈出门槛,即被排除出去。
        • 形近词:eliminated/eliminate(淘汰;消除)、elimination(淘汰;消除)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:e + lim + i + nat + ed /ɪˈlɪmɪneɪtɪd/,重音在第二音节
          • 规则:e → /ɪ/, “e” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:lim → /lɪm/, “lim” 发 /lɪm/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/,“m” 发 /m/ 音。
          • 规则:i → /ɪ/, “i” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:nat → /neɪt/, “nat” 发 /neɪt/ 音,其中 “n” 发 /n/ 音,“a” 发长元音 /eɪ/,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:ed → /ɪd/, “ed” 发 /ɪd/ 音,其中 “e” 发短元音 /ɪ/,“d” 发 /d/ 音。
  • How 'bout "Échalote."
    • 固定搭配:“How 'bout” 是 “How about” 的口语形式,含义:“……怎么样”。
    • 句子分析:简单疑问句,询问关于 “Échalote” 的意见。
    • 翻译:“‘葱头’怎么样?”
  • Yeah, that's not too bad.
    • 翻译:“是啊,那还不错。”
  • Hey, Vegeta!
  • And now he's back.
  • Hey, I've got some awesome news!
    • 句子分析:简单句,“have got” 表示 “拥有;得到”。
    • 翻译:“嘿,我有一些很棒的消息!”
    • 单词分析:
      • awesome:形容词,词源来自 “awe”(敬畏),词义:极好的;令人惊叹的。
        • 记忆方法:“awe”(敬畏)+ “-some”(形容词后缀),联想能让人产生敬畏的,就是极好的。
        • 形近词:awesome/awful(糟糕的)、aweless(无畏的)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:awe + some /ˈɔːsəm/,重音在第一音节
          • 规则:awe → /ɔː/, “awe” 发 /ɔː/ 音。
          • 规则:some → /səm/, “some” 发 /səm/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“o” 发短元音 /ə/,“m” 发 /m/ 音。
  • We're gonna get to fight some super strong warriors soon!
    • 固定搭配:“be gonna” 是 “be going to” 的口语形式,含义:“将要”;“get to do sth.” 表示 “有机会做某事”。
    • 句子分析:简单句,表达将来有机会做某事。
    • 翻译:“我们很快就有机会和一些超强的战士战斗了!”
    • 单词分析:
      • warriors:名词复数,词源来自古英语 “werre”(战争),词义:战士;勇士。
        • 记忆方法:“war”(战争)+ “-rior”(表示人的后缀),联想参与战争的人,即战士。
        • 形近词:warriors/warrior(战士)、warranty(保修单)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:war + ri + ors /ˈwɒrɪəz/,重音在第一音节
          • 规则:war → /wɔː/, “war” 发 /wɔː/ 音,其中 “w” 发 /w/ 音,“a” 发长元音 /ɔː/。
          • 规则:ri → /rɪ/, “ri” 发 /rɪ/ 音,其中 “r” 发 /r/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:ors → /əz/, “ors” 发 /əz/ 音,其中 “o” 发短元音 /ə/,“r” 发音,“s” 发 /z/ 音。
  • It turns out the cosmos is like, really huge!
    • 固定搭配:“turn out”,含义:“结果是;证明是”。
    • 句子分析:主从复合句,“It turns out” 后接宾语从句 “the cosmos is like, really huge”。
    • 翻译:“结果发现宇宙真的非常大!”
    • 单词分析:
      • cosmos:名词,词源来自希腊语 “kosmos”,词义:宇宙。
        • 记忆方法:谐音 “靠莫斯”,联想靠想象去探索神秘的宇宙。
        • 形近词:cosmos/cosmetic(化妆品)、cosmonaut(宇航员)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:cos + mos /ˈkɒzmɒs/,重音在第一音节
          • 规则:cos → /kɒz/, “cos” 发 /kɒz/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“o” 发短元音 /ɒ/,“s” 发 /z/ 音。
          • 规则:mos → /mɒs/, “mos” 发 /mɒs/ 音,其中 “m” 发 /m/ 音,“o” 发短元音 /ɒ/,“s” 发 /s/ 音。
  • There's this one guy, Top, from the Eleventh Universe, and even after turning Blue, I'm not sure I coulda beaten him, he was so strong!
    • 句子分析:并列复合句,由 “and” 连接两个句子,前一个句子 “There's this one guy, Top, from the Eleventh Universe” 是存在句,后一个句子 “even after turning Blue, I'm not sure I coulda beaten him, he was so strong” 包含让步状语 “even after turning Blue” 和宾语从句 “I'm not sure I coulda beaten him”。
    • 翻译:“有个叫托破的家伙,来自第十一宇宙,即使我变成了蓝发状态,我也不确定我能打败他,他太强了!”
    • 单词分析:
      • coulda:口语形式,是 “could have” 的缩写,词义:本可以。
        • 记忆方法:是 “could have” 的连读缩写形式。
        • 形近词:无(它是缩写形式)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:could + a /ˈkʊdə/,重音在第一音节
          • 规则:could → /kʊd/, “could” 发 /kʊd/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“o” 发短元音 /ʊ/,“u” 不发音,“l” 发音,“d” 发 /d/ 音。
          • 规则:a → /ə/, “a” 发短元音 /ə/。
  • You're serious? Even after turning Blue?
    • 翻译:“你是认真的吗?即使变成蓝发状态?”
  • Yup! And the best part is, 80 of us get to fight at the same time!
    • 固定搭配:“at the same time”,含义:“同时”。
    • 句子分析:主从复合句,“the best part is” 后接表语从句 “80 of us get to fight at the same time”。
    • 翻译:“没错!而且最棒的是,我们80个人能同时战斗!”
  • Yeah, that's right. Ten contestants from eight different universes will enter the ring at once, and whoever's left at the end is the winner.
    • 固定搭配:“at once”,含义:“立刻;同时”。
    • 句子分析:并列复合句,由 “and” 连接两个句子,前一个句子 “Ten contestants from eight different universes will enter the ring at once” 是主谓宾结构,后一个句子 “whoever's left at the end is the winner” 是主从复合句,“whoever's left at the end” 是主语从句。
    • 翻译:“是的,没错。来自八个不同宇宙的十名参赛者将同时进入擂台,最后留下来的人就是获胜者。”
    • 单词分析:
      • contestants:名词复数,词源来自拉丁语 “contestari”,词义:参赛者;竞争者。
        • 记忆方法:“contest”(竞赛)+ “-ant”(表示人的后缀),联想参加竞赛的人,即参赛者。
        • 形近词:contestants/contest(竞赛)、contestation(争论)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:con + tes + tant + s /kənˈtestənts/,重音在第二音节
          • 规则:con → /kən/, “con” 发 /kən/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“o” 发短元音 /ə/,“n” 发 /n/ 音。
          • 规则:tes → /tes/, “tes” 发 /tes/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“e” 发短元音 /e/,“s” 发 /s/ 音。
          • 规则:tant → /tənt/, “tant” 发 /tənt/ 音,其中 “t” 发 /t/ 音,“a” 发短元音 /ə/,“n” 发 /n/ 音,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:s → /s/, “s” 发 /s/ 音。
  • Eighty combatants fighting all at once?
    • 固定搭配:“all at once”,含义:“突然;同时”。
    • 句子分析:简单疑问句,对 “八十名战斗人员同时战斗” 表示疑问。
    • 翻译:“八十名战斗人员同时战斗?”
    • 单词分析:
      • combatants:名词复数,词源来自拉丁语 “combattere”,词义:战斗人员;战士。
        • 记忆方法:“combat”(战斗)+ “-ant”(表示人的后缀),联想参与战斗的人,即战斗人员。
        • 形近词:combatants/combat(战斗)、combatant(战斗人员)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:com + bat + ant + s /ˈkɒmbətənts/,重音在第一音节
          • 规则:com → /kɒm/, “com” 发 /kɒm/ 音,其中 “c” 发 /k/ 音,“o” 发短元音 /ɒ/,“m” 发 /m/ 音。
          • 规则:bat → /bæt/, “bat” 发 /bæt/ 音,其中 “b” 发 /b/ 音,“a” 发短元音 /æ/,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:ant → /ənt/, “ant” 发 /ənt/ 音,其中 “a” 发短元音 /ə/,“n” 发 /n/ 音,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:s → /s/, “s” 发 /s/ 音。
  • You're talking about a battle royale.
    • 句子分析:简单句,指出对方所说的是 “大逃杀式战斗”。
    • 翻译:“你说的是一场大逃杀式的战斗。”
    • 单词分析:
      • battle royale:名词短语,“battle” 词源来自古法语 “bataille”,“royale” 词源来自法语 “royal”,词义:大逃杀式战斗;多人混战。
        • 记忆方法:“battle” 是 “战斗”,“royale” 原指 “皇家的”,联想一场大规模的、像皇家级别的战斗,即大逃杀式战斗。
        • 形近词:battle/battalion(营);royale/royal(皇家的)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:bat + tle /ˈbætl/,“battle” 重音在第一音节;ro + ya + le /rɔɪˈæl/,“royale” 重音在第二音节
          • 规则:bat → /bæt/, “bat” 发 /bæt/ 音,其中 “b” 发 /b/ 音,“a” 发短元音 /æ/,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:tle → /tl/, “tle” 发 /tl/ 音,其中 “t” 发音很轻,“l” 发音。
          • 规则:ro → /rɔɪ/, “ro” 发 /rɔɪ/ 音,其中 “r” 发 /r/ 音,“o” 发 /ɔɪ/ 音。
          • 规则:ya → /jə/, “ya” 发 /jə/ 音,其中 “y” 发 /j/ 音,“a” 发短元音 /ə/。
          • 规则:le → /æl/, “le” 发 /æl/ 音,其中 “l” 发音,“e” 发 /æl/ 音。
  • We're leaving the day after tomorrow.
    • 翻译:“我们后天出发。”
  • In that case, you'll just have to count me out.
    • 固定搭配:“in that case”,含义:“既然那样;在那种情况下”;“count sb. out”,含义:“不把某人算在内”。
    • 句子分析:简单句,表达在某种情况下不想参与。
    • 翻译:“既然那样,就别把我算在内了。”
  • I don't know if my child is going to be born by then.
    • 句子分析:主从复合句,“I don't know” 后接宾语从句 “if my child is going to be born by then”,“if” 在这里表示 “是否”。
    • 翻译:“我不知道到那时我的孩子是否会出生。”
  • Didn't you hear me?
  • We get to fight all the best fighters from across the cosmos!
    • 翻译:“我们有机会和来自整个宇宙的顶尖战士战斗!”
  • Yeah, you've gotta come, Vegeta!
    • 固定搭配:“you've gotta” 是 “you've got to” 的口语形式,含义:“你必须”。
    • 句子分析:简单句,表达强烈的邀请意愿。
    • 翻译:“是啊,你必须来,贝吉塔!”
  • Something's fishy here.
    • 固定搭配:“something's fishy”,含义:“某事有蹊跷;某事可疑”。
    • 句子分析:简单句,表达对某事的怀疑。
    • 翻译:“这里面有蹊跷。”
  • Uuh... Why are you so eager for me to join your little team?
    • 固定搭配:“be eager for sb. to do sth.”,含义:“渴望某人做某事”。
    • 句子分析:简单疑问句,询问对方急切希望自己加入团队的原因。
    • 翻译:“呃……你为什么这么急切地想让我加入你的小团队呢?”
    • 单词分析:
      • eager:形容词,词源来自古英语 “eger”,词义:渴望的;急切的。
        • 记忆方法:联想 “饿极(eager)了”,就会急切地想要吃东西,引申为渴望的。
        • 形近词:eager/earnest(认真的)、eagle(鹰)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:ea + ger /ˈiːɡə(r)/,重音在第一音节
          • 规则:ea → /iː/, “ea” 发长元音 /iː/。
          • 规则:ger → /ɡə(r)/, “ger” 发 /ɡə(r)/ 音,其中 “g” 发 /ɡ/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“r” 发音。
  • That isn't like you, Kakarrot.
    • 翻译:“这不像是你会做的事,卡卡罗特。”
  • Ordinarily, you'd be much happier hogging an opportunity like this all to yourself.
    • 固定搭配:“ordinarily”,含义:“通常;一般来说”;“hog... to oneself”,含义:“独占;垄断”。
    • 句子分析:简单句,描述对方通常的行为方式。
    • 翻译:“通常情况下,你会更乐意独占这样的机会。”
    • 单词分析:
      • ordinarily:副词,词源来自 “ordinary”(普通的),词义:通常;一般来说。
        • 记忆方法:由 “ordinary” 加副词后缀 “-ly” 构成,联想普通情况下的状态,即通常。
        • 形近词:ordinarily/ordinary(普通的)、extraordinary(非凡的)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:or + di + nar + i + ly /ˈɔːdnrəli/,重音在第一音节
          • 规则:or → /ɔː/, “or” 发 /ɔː/ 音。
          • 规则:di → /dɪ/, “di” 发 /dɪ/ 音,其中 “d” 发 /d/ 音,“i” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:nar → /nə(r)/, “nar” 发 /nə(r)/ 音,其中 “n” 发 /n/ 音,“a” 发短元音 /ə/,“r” 发音。
          • 规则:i → /ɪ/, “i” 发短元音 /ɪ/。
          • 规则:ly → /li/, “ly” 发 /li/ 音,其中 “l” 发 /l/ 音,“y” 发 /i/ 音。
    • hogging:动词现在分词,词源可能与 “hog”(猪)有关,猪贪吃会独占食物,词义:独占;垄断。
      • 记忆方法:联想猪贪吃独占食物的形象。
      • 形近词:hogging/hog(猪)、hug(拥抱)。
      • 发音解析:
        • 音节分解:hog + ging /ˈhɒɡɪŋ/,重音在第一音节
        • 规则:hog → /hɒɡ/, “hog” 发 /hɒɡ/ 音,其中 “h” 发 /h/ 音,“o” 发短元音 /ɒ/,“g” 发 /ɡ/ 音。
        • 规则:ging → /ɪŋ/, “ging” 发 /ɪŋ/ 音,其中 “g” 发音,“i” 发短元音 /ɪ/,“ng” 发 /ŋ/ 音。
  • That way, you'd be able to fight 80--well, 70-- other opponents without me showing you up.
    • 固定搭配:“show sb. up”,含义:“使某人难堪;揭露某人”。
    • 句子分析:主从复合句,“That way” 引导条件,主句 “you'd be able to fight... without me showing you up” 表达假设情况下的结果。
    • 翻译:“那样的话,你就能和80个——嗯,70个——其他对手战斗,而不用担心我让你难堪。”
    • 单词分析:
      • opponents:名词复数,词源来自拉丁语 “opponere”,词义:对手;反对者。
        • 记忆方法:“oppose”(反对)+ “-ent”(表示人的后缀),联想反对的人,即对手。
        • 形近词:opponents/oppose(反对)、opposition(反对)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:op + po + nent + s /əˈpəʊnənts/,重音在第二音节
          • 规则:op → /əp/, “op” 发 /əp/ 音,其中 “o” 发短元音 /ə/,“p” 发 /p/ 音。
          • 规则:po → /pəʊ/, “po” 发 /pəʊ/ 音,其中 “p” 发 /p/ 音,“o” 发长元音 /əʊ/。
          • 规则:nent → /nənt/, “nent” 发 /nənt/ 音,其中 “n” 发 /n/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“n” 发 /n/ 音,“t” 发 /t/ 音。
          • 规则:s → /s/, “s” 发 /s/ 音。
  • Yeah, well, see the thing is we-- Hey, quit flapping your gums, Saiyans!
    • 固定搭配:“quit doing sth.”,含义:“停止做某事”;“flap one's gums”,含义:“喋喋不休;说个不停”。
    • 句子分析:祈使句,要求赛亚人停止说话。
    • 翻译:“是啊,那个,其实我们——嘿,别叽叽喳喳了,赛亚人!”
    • 单词分析:
      • flapping:动词现在分词,词源来自 “flap”(拍打),词义:拍打;摆动;喋喋不休。
        • 记忆方法:联想嘴巴像翅膀一样不停地动,就是喋喋不休。
        • 形近词:flapping/flap(拍打)、flop(失败;扑通落下)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:flap + ping /ˈflæpɪŋ/,重音在第一音节
          • 规则:flap → /flæp/, “flap” 发 /flæp/ 音,其中 “f” 发 /f/ 音,“l” 发 /l/ 音,“a” 发短元音 /æ/,“p” 发 /p/ 音。
          • 规则:ping → /ɪŋ/, “ping” 发 /ɪŋ/ 音,其中 “p” 发音,“i” 发短元音 /ɪ/,“ng” 发 /ŋ/ 音。
  • You're going to compete and that's an order!
    • 翻译:“你们要去参加比赛,这是命令!”
  • If you really want me to fight, then you'll have to persuade Bulma.
    • 句子分析:主从复合句,“If you really want me to fight” 是条件状语从句,“then you'll have to persuade Bulma” 是主句。
    • 翻译:“如果你真的想让我参战,那你得说服布尔玛。”
    • 单词分析:
      • persuade:动词,词源来自拉丁语 “persuadere”,词义:说服;劝服。
        • 记忆方法:“per-”(完全)+ “suade”(劝告),联想完全地劝告某人,即说服。
        • 形近词:persuade/persuasion(说服;劝说)、dissuade(劝阻)。
        • 发音解析:
          • 音节分解:per + suade /pəˈsweɪd/,重音在第二音节
          • 规则:per → /pə(r)/, “per” 发 /pə(r)/ 音,其中 “p” 发 /p/ 音,“e” 发短元音 /ə/,“r” 发音。
          • 规则:suade → /sweɪd/, “suade” 发 /sweɪd/ 音,其中 “s” 发 /s/ 音,“w” 发 /w/ 音,“a” 发长元音 /eɪ/,“d” 发 /d/ 音。
  • Because I'm not going anywhere unless you do!
    • 句子分析:主从复合句,“Because I'm not going anywhere” 是原因状语从句,“unless you do” 是条件状语从句。
    • 翻译:“因为除非你说服她,否则我哪儿也不去!”
  • All right, I'll do it.
    • 翻译:“好吧,我会去做的。”
  • Now, now, Bulma, you need to rest.
    • 翻译:“好啦好啦,布尔玛,你需要休息。”
  • I mean, just look how big your belly's getting.
    • 翻译:“我是说,看看你的肚子都这么大了。”
  • Gee, thanks, you're so thoughtful.
    • 翻译:“哎呀,谢谢,你真贴心。”
  • Hello, everyone.
    • 翻译:“大家好。”
Logo

脑启社区是一个专注类脑智能领域的开发者社区。欢迎加入社区,共建类脑智能生态。社区为开发者提供了丰富的开源类脑工具软件、类脑算法模型及数据集、类脑知识库、类脑技术培训课程以及类脑应用案例等资源。

更多推荐